Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «balance les avantages attendus » (Français → Néerlandais) :

N'utiliser NOZINAN chez la femme enceinte ou en période de lactation qu'après avoir mis en balance les avantages attendus d'une part et d'autre part l'éventuel risque thérapeutique.

NOZINAN slechts gebruiken bij zwangere vrouwen of bij vrouwen die borstvoeding geven na de verwachte voordelen afgewogen te hebben tegen het eventueel therapeutisch risico.


Grossesse Bien que rien n’indique que le chlorhydrate de lopéramide ait des propriétés tératogènes ou embryotoxiques, il faut mettre en balance les avantages thérapeutiques attendus avec les risques potentiels avant d'administrer Loperamide Mylan pendant la grossesse, surtout pendant le premier trimestre.

Zwangerschap Hoewel er geen aanwijzingen zijn dat loperamide hydrochloride teratogene of embryotoxische eigenschappen zou hebben, moeten de verwachte therapeutische voordelen worden afgewogen tegen de potentiële risico's alvorens Loperamide Mylan toe te dienen tijdens de zwangerschap, in het bijzonder tijdens het eerste trimester.


Grossesse et lactation Comme l'Etumine traverse la barrière placentaire et passe dans le lait maternel, il ne doit être administré qu'après avoir mis en balance, d’une part, les avantages attendus et, d’autre part, l’éventuel risque thérapeutique.

Zwangerschap en lactatie Aangezien Etumine door de placentabarriere gaat en overgaat in de moedermelk, mag Etumine niet toegediend worden alvorens een balans werd opgemaakt van enerzijds de verwachte voordelen en anderzijds de mogelijke therapeutische risico’s.


Sur base de son expérience en matière d’information des professionnels, l’International Society of Drug Bulletins (un réseau de revues offrant une information indépendante sur les médicaments) estime que ce n’est pas seulement d’une information indépendante dont on a besoin, mais aussi d’une information critique: la mise en balance des avantages et des inconvénients, l’évaluation des véritables avantages des nouveaux médicaments.

vanuit de ervaring van de informatie naar professionelen meent de International Society of Drug Bulletins (dit is een netwerk van tijdschriften die onafhankelijke geneesmiddeleninformatie bieden) dat er niet alleen nood is aan onafhankelijke informatie maar ook aan kritische informatie: het afwegen van pro’s en contra’s, het afwegen van de echte voordelen van nieuwe producten.


Il convient d’envisager uniquement l’administration de sumatriptan si les avantages attendus pour la mère sont plus grands que tout risque éventuel pour le fœtus.

Toediening van sumatriptan moet enkel overwogen worden wanneer de te verwachten voordelen voor de moeder opwegen tegen de mogelijke risico’s voor het ongeboren kind.


Lorazepam Mylan ne peut dès lors pas être administré aux femmes qui allaitent, à moins que le médecin ne juge que les avantages attendus pour la mère compensent les risques possibles pour l’enfant.

Lorazepam Mylan mag bijgevolg niet toegediend worden aan vrouwen die borstvoeding geven, tenzij de arts van oordeel is dat de te verwachten voordelen voor de moeder opwegen tegen de mogelijke risico's voor het kind.


Temesta/Temesta Expidet ne peut dès lors pas être administré aux femmes qui allaitent, à moins que le médecin ne juge que les avantages attendus pour la mère compensent les risques possibles pour l’enfant.

Temesta/Temesta Expidet mag bijgevolg niet toegediend worden aan vrouwen die borstvoeding geven, tenzij de arts van oordeel is dat de te verwachten voordelen voor de moeder opwegen tegen de mogelijke risico's voor het kind.


LORANKA ne doit dès lors pas être administré aux femmes qui allaitent, sauf si les avantages attendus pour la mère dépassent les risques potentiels pour le nourrisson.

LORANKA mag daarom niet worden toegediend aan vrouwen die borstvoeding geven, behalve als de verwachte voordelen voor de moeder groter zijn dan de potentiële risico’s voor de zuigeling.


Lors de la prescription d’un médicament visant à faciliter le sevrage tabagique, il importe néanmoins de bien mettre en balance les avantages escomptés et les risques du traitement.

Bij het voorschrijven van een geneesmiddel om rookstop te vergemakkelijken, dienen de verwachte voordelen afgewogen te worden tegen de risico’s van de behandeling.


Il est donc impératif, lorsque l’on estime devoir administrer un médicament à une femme enceinte, de mettre en balance les avantages et les risques pour la mère et pour l’enfant.

Het blijft dus imperatief, wanneer men een geneesmiddel wenst toe te dienen aan een zwangere vrouw, de voor- en nadelen voor moeder en kind af te wegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

balance les avantages attendus ->

Date index: 2022-04-23
w