Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous pouvez avoir besoin de contrôles supplémentaires.

Traduction de «besoin de contrôles supplémentaires pendant » (Français → Néerlandais) :

Il se peut que vous ayez besoin de contrôles supplémentaires pour surveiller votre fonction rénale pendant que vous prenez Cefuroxim Sodium Sandoz.

Er zijn misschien extra controles nodig om uw nierfunctie te volgen terwijl u Cefuroxim Sodium Sandoz krijgt.


Votre médecin décidera peut-être que Ropinirole Teva Retard ne vous convient pas, ou que vous aurez besoin de contrôles supplémentaires pendant votre traitement.

Uw arts kan beslissen dat Ropinirole Teva Retard niet geschikt is voor u of dat u extra check-ups nodig hebt terwijl u het inneemt.


Votre médecin décidera alors si ropinirole vous convient ou si vous avez besoin de contrôles supplémentaires pendant que vous en prenez.

Uw arts zal dan beslissen of ropinirol geschikt is voor u en of u extra controles moet ondergaan terwijl u het inneemt.


Il se peut que vous ayez besoin de contrôles supplémentaires, y compris d’analyses de sang, pendant la prise du médicament.

Het is mogelijk dat u extra controles, waaronder bloedonderzoeken, nodig hebt terwijl u uw medicatie inneemt.


Votre médecin pourra décider que Ropinirol Sandoz ne vous convient pas ou que vous avez besoin de contrôles supplémentaires pendant que vous en prenez.

Uw arts kan beslissen dat Ropinirol Sandoz niet geschikt is voor u of dat u extra controles moet ondergaan terwijl u het inneemt.


Vous pouvez avoir besoin de contrôles supplémentaires.

Mogelijk moeten extra controleonderzoeken plaatsvinden.


Vous pourriez avoir besoin de contrôles supplémentaires au cours du traitement par Arzerra.

Het kan nodig zijn dat bij u extra onderzoeken nodig zijn terwijl u met Arzerra wordt behandeld.


En cas d’indication clinique, on recommande également de poursuivre ce contrôle. Si l’on augmente la posologie à 80 mg, il faut effectuer des contrôles supplémentaires : avant l’augmentation, 3 mois après l’augmentation, et périodiquement pendant la première année de traitement (par ex. tous les 6 mois).

Bij patiënten bij wie de dosis naar 80 mg wordt verhoogd moet vóór de verhoging, drie maanden na de verhoging naar de dosis 80 mg, en periodiek daarna (bijv. halfjaarlijks) gedurende het eerste jaar van de behandeling een aanvullende controle worden verricht.


(AR DU 21 février 2006 Annexe I. II) Les exploitants du secteur de l’alimentation animale doivent conserver les documents requis pendant cinq ans, les compositions des mélanges fabriqués pendant dix ans, à partir du 1er janvier de l’année qui suit leur date, afin de les soumettre aux agents chargés du contrôle, à leur demande et sans déplacement supplémentaire.

(KB van 21 februari 2006 Bijlage I. II) Exploitanten in de diervoedersector moeten de vereiste documenten gedurende vijf jaar bijhouden, de samenstellingen van bereide mengsels gedurende tien jaar, vanaf 1 januari van het jaar volgend op de erop vermelde datum, zodat zij deze aan de controleambtenaren kunnen tonen wanneer die daarom verzoeken en zonder dat een extra verplaatsing vereist is.


(AR du 21 février 2006 Annexe I. II) Les exploitants du secteur de l’alimentation animale doivent conserver les documents requis pendant cinq ans, les compositions des mélanges fabriqués pendant dix ans, à partir du 1er janvier de l’année qui suit leur date, afin de les soumettre aux agents chargés du contrôle, à leur demande et sans déplacement supplémentaire.

(KB van 21 februari 2006 Bijlage I. II) Exploitanten in de diervoedersector moeten de vereiste documenten gedurende vijf jaar bijhouden, de samenstellingen van bereide mengsels gedurende tien jaar, vanaf 1 januari van het jaar volgend op de erop vermelde datum, zodat zij deze aan de controleambtenaren kunnen tonen wanneer die daarom verzoeken en zonder dat een extra verplaatsing vereist is.


w