Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que nous partions " (Frans → Nederlands) :

Bien que nous partions souvent du principe de précaution, il ne nous est pas toujours possible d’attendre avant d’utiliser une nouvelle technologie d’être sûr à 100 % de la sécurité de celle-ci.

Hoewel we vaak werken vanuit het voorzorgsprincipe, kunnen we het soms moeilijk laten om al dadelijk een nieuwe techniek te gebruiken vooraleer we 100 % zekerheid hebben over de veiligheid ervan.


Nous avons un taux de fumeurs nettement inférieur à celui de la population générale (grâce à l’arrivée des nouvelles générations de médecins), alors que nous partions de beaucoup plus haut.

We hebben een beduidend lager rokerspercentage dan de doorsnee bevolking (dankzij de komst van een nieuwe generatie artsen), hoewel we in het begin veel meer rokers telden.


Nous devons réagir. En effet, nous ne pouvons vivre sans la biodiversité car elle nous offre nourriture, médicaments et bien des sources d’énergie, etc.

We kunnen namelijk niet zonder biodiversiteit: ze levert ons voedsel, geneesmiddelen, energiebronnen enz. Als bijvoorbeeld de bij verdwijnt, zitten we op termijn zonder fruit…


Il nous faut rapporter le fait que, bien que fonctionnant sans heurt avec les praticiens de la Province de Liège, le système fut loin d’avoir été bien accueilli par les praticiens des autres provinces participant aux réunions organisées dans le cadre du " Suivi de la Conférence de Consensus" .

We moeten echter wel melden dat het systeem, alhoewel het zonder wrijvingen werkte in de provincie Luik, niet goed werd ontvangen door de artsen uit de andere provincies, die deelnamen aan de vergaderingen in het kader van de " Follow-up van de Consensusconferentie" .


La biodiversité nous offre individuellement et collectivement une multitude de biens et de services indispensables à notre dignité, à nos cultures, à notre bien être.

Biodiversiteit biedt ons, individueel en collectief, een veelheid van goederen en diensten die van essentieel belang zijn voor onze waardigheid, onze culturen en ons welzijn.


Au niveau européen, nous faisons d'ailleurs figure de pionniers: nous ne sommes pas les seuls à avoir des plans de secours, bien entendu, mais la Belgique est souvent citée pour l'efficacité de son aide.

Op Europees niveau spelen we trouwens een voortrekkersrol: onze noodplannen zijn geen unicum maar België is wel vooruitstrevend op vlak van doeltreffende hulpverlening.


Retrouvez sur le site www.climat.be du Service Changements climatiques toute l’information sur le climat: ses changements, ses causes, conséquences et solutions mais aussi les politiques climatiques, les aides financières, les actions que nous pouvons entreprendre chacun à notre niveau et bien d’autres choses».

Op de website www.klimaat.be van de Dienst Klimaatverandering vindt u alle informatie over het klimaat: veranderingen in het klimaat, de oorzaken en gevolgen ervan maar ook oplossingen ervoor, het klimaatbeleid, financiële ondersteuning, de acties die we ieder van ons kunnen ondernemen, en nog veel meer.


Nous sommes préoccupés par les variations intempestives de la glycémie, ou de l'hémoglobine glyquée, bien avant la survenue des complications cliniques.

We richten ons nu meer op de ongewenste en willekeurige schommelingen in de bloedsuikerspiegel, of hemoglobineglycaat, voordat er klinische complicaties optreden.


Quand au bien-vivre, ou au mieux-vivre, c'est un luxe qui ne nous préoccupe pas trop.

Goed leven, of beter leven, is een luxe waar we niet echt wakker van liggen.


Ces symptômes apparaissent à des degrés d’exposition bien en deçà des valeurs limites internationales qui n’entraînent aucune réaction chez la plupart d’entre nous.

De symptomen doen zich voor bij een blootstelling die ruim onder de internationale grenswaarden ligt en die bij de meeste mensen geen enkele reactie veroorzaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que nous partions ->

Date index: 2022-06-28
w