Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Conflagration
Côlon irritable
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
De bijoux en matière plastique
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Effondrement
Flatulence
Fonte
Garnitures
Gastrique
Heurt par un objet tombant
Hoquet
Hyperventilation
Incendie
Inflammation
Mictions fréquentes
Mobilier
Névrose cardiaque
Provoquée par un orage éloigné
Résultant directement d'un orage
Saut
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «ces plaintes font » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Exposition à l'inflammation ou la fonte d'autres vêtements et parures

blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van overige kleding en uitrusting


fonte | inflammation | de bijoux en matière plastique |

in brand vliegenvan plastic sieraden | smeltenvan plastic sieraden


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


Exposition à l'inflammation ou la fonte de vêtements de nuit

blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van nachtkleding


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la secti ...[+++]

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48




inondation:cataclysmique, due à la fonte des neiges | provoquée par un orage éloigné | résultant directement d'un orage |

overstroming | direct gevolg van storm | overstroming | door massaal smelten van sneeuw | overstroming | ontstaan door storm op afstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces plaintes font partie d’actions en justice intentées contre des sociétés pharmaceutiques qui contestent la pratique ancienne de l’industrie de considérer les délégués médicaux comme des employés salariés.

These lawsuits are part of a number of actions pending against pharmaceutical companies that challenge the industry’s long-term practice of treating pharmaceutical sales representatives as salaried employees.


En font partie les plaintes fortement liées au système autonome (respiration, gorge, nausées, coeur) et les plaintes davantage liées au système musculaire (mal de tête, muscles, dos).

Hierbij horen klachten die sterk samenhangen met het autonome systeem (adem, keel, misselijkheid, hart) en klachten die meer met het spierstelsel (hoofdpijn, spieren, rug) te maken hebben.


En font partie les plaintes fortement liées au système autonome (respiration, gorge, nausées, coeur) et les plaintes davantage liées au système musculaire (mal de tête, muscles, dos).

Hierbij horen klachten die sterk samenhangen met het autonome systeem (adem, keel, misselijkheid, hart) en klachten die meer met het spierstelsel (hoofdpijn, spieren, rug) te maken hebben.


Il est fait état régulièrement de plaintes à propos de tatouages temporaires au henné que des personnes se font faire durant leurs vacances ou lors de fêtes.

Er duiken geregeld klachten op van mensen die tijdelijke henna-tatoeages tijdens vakanties of feesten laten aanbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les plaintes des médecins concernant la soi-disant dévalorisation de notre métier, la perte de prestige social et autres carabistouilles, ne font pas perdre de vue que notre métier est toujours passionnant, et plébiscité par les patients.

De klachten van artsen over de zogenaamde ontwaarding van ons beroep, het verlies van maatschappelijk prestige en andere onzin kunnen niet verhullen dat ons beroep nog steeds boeiend is en massaal wordt ondersteund door de patiënten.


Les douleurs dorsales et musculaires font partie des plaintes les plus fréquemment émises par les adultes en Europe.

Rug- en spierpijn zijn de meest voorkomende klachten van volwassenen in Europa.


Les acouphènes font partie des plaintes fréquemment rapportées par les patients, mais la prise en charge de celles-ci ne repose souvent pas sur des preuves scientifiques.

Oorsuizen is een klacht die frequent gerapporteerd wordt door de patiënt, maar waarbij de aanpak dikwijls weinig wetenschappelijk onderbouwd is.


Les cas de négligence à l'égard de chevaux se font toujours plus nombreux dans notre pays: au cours de la seule année 2011, le Service d'inspection du bien-être animal du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement a traité 396 plaintes au sujet de chevaux en prairie.

Verwaarlozing van paarden komt steeds vaker voor in ons land: alleen al in 2011 behandelde de Inspectiedienst Dierenwelzijn van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu 396 klachten over paarden op de weide.


Il est convient de noter à ce propos que certains répondants font une confusion entre l’exercice du droit à obtenir une information en matière d’environnement (conformément aux règles et à la procédure de la loi du 11 avril 1994 sur la publicité de l’administration) et le fait de porter plainte contre une autorité administrative ou politique sur une problématique environnementale.

Er moet in dat verband worden genoteerd dat bepaalde antwoordverstrekkers de uitoefening van het recht op informatie in milieuaangelegenheden (overeenkomstig de regels en de procedure van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur) verwarren met de indiening van een klacht tegen de administratieve of beleidsoverheid over een milieuprobleem.


Tant les plaintes des patients que les recherches menées sur la question font apparaître que la psychothérapie ne mène pas toujours à des résultats positifs.

Zowel uit klachten van patiënten als uit onderzoek blijkt dat psychotherapie niet altijd leidt tot positieve resultaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces plaintes font ->

Date index: 2021-01-23
w