Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette méthode de traitement couvre donc » (Français → Néerlandais) :

Cette méthode de traitement couvre donc pratiquement tous les principaux pathogènes rencontrés dans les infections osseuses chroniques – même s'il s'agit de pathogènes hospitaliers.

Deze behandelingsmethode bestrijkt dus praktisch alle voornaamste pathogenen die bij chronische beeninfecties worden aangetroffen - zelfs indien het gaat over hospitaal pathogenen.


L’arrêté royal ne fait aucune référence à cette problématique et ne couvre donc pas l’ensemble des situations possibles.

Het koninklijk besluit verwijst niet naar deze problematiek en dekt dus niet het geheel van de mogelijke toestanden.


L'association à une méthode de contraception mécanique est donc recommandée (par exemple préservatif masculin). Cette méthode de contraception permet de plus de réduire le risque de transmission du VIH.

Daarom, en om het risico van HIV-transmissie te reduceren, worden barrièrevoorbehoedsmiddelen (b.v. condooms) aangeraden.


La patiente a utilisé au moins une et préférentiellement deux méthodes de contraception efficaces incluant une méthode mécanique, au minimum un mois avant le début du traitement et qu’elle poursuit cette contraception pendant toute la durée du traitement et au moins un mois après l’arrêt du traitement.

De patiënte tenminste één en bij voorkeur twee effectieve anticonceptiemethoden waarbij een barrièremethode, gedurende tenminste 1 maand voorafgaand aan de behandeling heeft toegepast en dat effectieve anticonceptie wordt voortgezet tijdens de behandeling en gedurende tenminste 1 maand na beëindiging van de behandeling.


Lors de la prise de médicaments de ces classes, il est donc recommandé d'avoir recours à une autre méthode de contraception non hormonale (à l'exception des méthodes du calendrier et de la prise de température) car un degré de protection extrêmement élevé doit être offert pendant le traitement par CLAUDIA-35.

Als er geneesmiddelen uit deze klasse worden toegediend, is het aangeraden om een ander niet-hormonaal contraceptivum te gebruiken (uitgezonderd de kalender- en temperatuurmethode) omdat tijdens de behandeling een hoog beschermingsniveau moet worden voorzien.


Ne tombez donc pas enceinte pendant le traitement par paclitaxel et utilisez une méthode contraceptive efficace pendant que vous recevez le traitement et pendant les six mois suivant la fin du traitement par paclitaxel.

Daarom mag u niet zwanger worden tijdens de behandeling met paclitaxel en moet u een doeltreffend voorbehoedsmiddel gebruiken tijdens de behandeling en nog zes maanden na afloop van de behandeling met paclitaxel.


Grossesse Etant donné que ce médicament peut endommager les chromosomes de l'être humain, et donc provoquer des malformations chez un éventuel bébé, vous devez, que vous soyez un homme ou une femme, utiliser des méthodes contraceptives pendant un traitement par l’idarubicine et jusqu'à 6 mois après l'arrêt du traitement (voir rubrique « Grossesse, allaitement et fécondité »).

Zwangerschap Aangezien dit geneesmiddel de menselijke chromosomen kan beschadigen, en bijgevolg misvormingen bij een eventuele baby kan veroorzaken, moet u, zowel man als vrouw, tijdens en tot 6 maanden na de behandeling met idarubicine anticonceptiemethoden toepassen (zie rubriek “Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid”).


- la stérilisation à la vapeur d’eau: pour obtenir du matériel stérile, celui-ci doit être chauffé à au moins 121°C. La possibilité d’appliquer ou non cette méthode est donc également fonction du matériau.

- stoomsterilisatie: om steriel materiaal te bekomen dient minstens tot 121°C verhit te worden, de mogelijkheid om deze methode toe te passen is dus eveneens materiaalafhankelijk en niet geschikt voor de betrokken zuigflessen vermits die slechts tot 80°C hittebestendig zijn.


En vertu, donc, de cette méthode, l’OMS a pris en considération plusieurs classes d’âges à examiner : 0 à 4 ans, 5 à 14 ans et 15 à 19 ans.

Aan de hand van deze methode heeft de WHO verschillende leeftijdsgroepen onderzocht: 0 tot 4 jaar, 5 tot 14 jaar en 15 tot 19 jaar.


Cette méthode est donc limitée aux cas où l’éventualité d'une grossesse débutante dans le cycle concerné est inexistante.

Daarom blijft deze methode beperkt tot die gevallen waarbij de mogelijkheid van een vroege zwangerschap in de betrokken cyclus niet bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette méthode de traitement couvre donc ->

Date index: 2024-11-11
w