Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette proposition devra être soumise » (Français → Néerlandais) :



Une fois un consensus obtenu entre les parties prenantes sur cette proposition, elle devra être soumise à un Comité de concertation regroupant les Régions et les Communautés ainsi que les Ministres fédéraux compétents.

Eens er een consensus is bereikt tussen de betrokken partijen over dit voorstel, zal het moeten worden voorgelegd aan een Overlegcomité waarin zowel de Gewesten en Gemeenschappen als de bevoegde Federale Ministers zetelen.


- évaluer les prestations qu'il y a lieu d'ajouter à la liste de prestations donnant lieu à un forfait d'hospitalisation de jour et proposer une nouvelle classification de l'ensemble des prestations reprises dans cette liste; cette démarche sera basée sur l'analyse en cours et les données collectées auprès des hôpitaux dans le courant de l'année 2005; cette proposition devra être finalisée dans le courant du premier semestre 2006 afin de pouvoir être ...[+++]

- om de prestaties te onderzoeken die moeten worden toegevoegd aan de lijst van prestaties die aanleiding geven tot de aanrekening van het forfait voor daghospitalisatie en om een nieuwe classificatie voor te stellen van alle verstrekkingen die in die lijst zijn opgenomen. Dit zal gebeuren op basis van de lopende analyse en de gegevens die in de loop van 2005 bij de ziekenhuizen zijn verzameld; dat voorstel zal tijdens het eerste semester van 2006 moeten worden afgewerkt, zodat het voor de vaststelling van de begrotingen voor 2007 in aanmerking kan worden genomen;


Des évaluateurs cliniques indépendants examineront systématiquement et méthodologiquement le projet d’avis élaboré par la firme pharmaceutique.A l’issue de cette évaluation, la CRM rédigera une proposition qui sera soumise au Ministre de tutelle.

Onafhankelijke klinische evaluatoren zullen het ontwerp van advies dat opgesteld wordt door het farmaceutisch bedrijf, methodologisch en systematisch toetsen.


Cette proposition sera bientôt soumise au Conseil des Ministres.

Dit voorstel wordt binnenkort voorgelegd aan de Ministerraad.


La proposition du médecin traitant devra toujours être soumise à Medex.

Het voorstel van de behandelende arts moet altijd worden voorgelegd aan Medex.


Cette convention devra également être soumise pour avis à la Commission de Biologie Clinique.

Deze overeenkomst zal ook voor advies moeten worden voorgelegd aan de Commissie voor Klinische Biologie.


Cette proposition est soumise à la commission de convention kinésithérapie qui peut la rejeter ou la présenter au Comité de l’assurance du Service des soins de santé.

Dit voorstel wordt voorgelegd aan de overeenkomstencommissie kinesitherapie die het kan verwerpen of voorleggen aan het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging. 25


Cette proposition est soumise, après avis de la Commision de conventions, à l’approbation du Comité de l’assurance soins de santé.

Dat voorstel wordt, na advies van de Overeenkomstencommissie, ter goedkeuring aan het Verzekeringscomité voorgelegd.


Une proposition de règlement définitif doit également être soumise au Conseil technique des implants qui, le cas échéant, élaborera sur cette base un règlement définitif.

Een voorstel van definitieve regeling dient eveneens aan de Technische Raad voor Implantaten te worden voorgelegd, die desgevallend op basis daarvan een definitieve regeling zal uitwerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette proposition devra être soumise ->

Date index: 2021-09-16
w