Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chez les patients dont le débit sanguin rénal » (Français → Néerlandais) :

Les AINS inhibent la synthèse des prostaglandines rénales, qui ont un rôle de soutien dans le maintien de la perfusion rénale chez les patients dont le débit sanguin rénal et le volume sanguin rénal sont réduits.

De NSAID’s inhiberen de synthese van renale prostaglandinen die een ondersteunende rol spelen in het behoud van de renale perfusie bij patiënten met een verminderde nierdoorbloeding en -bloedvolume.


Tenir compte de l’importance des prostaglandines dans le maintien du débit sanguin rénal chez les patients ayant une altération de la fonction cardiaque ou rénale, une dysfonction hépatique, et chez les patients traités par des diurétiques ou récupérant d’une chirurgie majeure, ainsi que chez les patients âgés.

De belangrijke rol van de prostaglandinen bij het handhaven van de nierdoorbloeding moet in aanmerking worden genomen bij patiënten met een verminderde hart- of renale functie, leverdisfunctie, bij patiënten die met diuretica behandeld worden of aan het herstellen zijn van een zware chirurgische ingreep, en bij ouderen.


Diurétiques: Les patients prenant des diurétiques, en particulier les patients déshydratés, présentent un risque accru de développer une insuffisance rénale secondaire à la réduction du débit sanguin rénal causée par l’inhibition des prostaglandines.

Diuretica: Patiënten en in het bijzonder gedehydrateerde patiënten die diuretica innemen, lopen een hoger risico op de ontwikkeling van nierinsufficiëntie secundair aan een verminderde nierdoorbloeding als gevolg van de inhibitie van de prostaglandinesynthese.


Les patients prenant des diurétiques, en particulier les patients déshydratés, présentent un risque accru de développer une insuffisance rénale secondaire à la réduction du débit sanguin rénal causée par l’inhibition des prostaglandines.

Diuretica: Patiënten en in het bijzonder gedehydrateerde patiënten die diuretica innemen, lopen een hoger risico op de ontwikkeling van nierinsufficiëntie secundair aan een verminderde nierdoorbloeding als gevolg van de inhibitie van de prostaglandinesynthese.


Chez ces patients, l’administration de kétoprofène peut provoquer une réduction du débit sanguin rénal suite à l’inhibition des prostaglandines et donner lieu à une décompensation rénale.

Bij deze patiënten kan de toediening van ketoprofen aanleiding geven tot een afname van de nierdoorbloeding als gevolg van de inhibitie van de prostaglandinesynthese en leiden tot nierdecompensatie.


De ce fait, en cas de détérioration de la fonction rénale, l’administration d’étoricoxib peut entraîner une diminution de la synthèse des prostaglandines et secondairement du débit sanguin rénal, provoquant une insuffisance rénale.

Daarom kan bij een verminderde nierdoorbloeding toediening van etoricoxib leiden tot een verminderde vorming van prostaglandinen en als gevolg daarvan, van de nierdoorbloeding, met een negatief effect op de nierfunctie.


Le débit sanguin rénal augmente, en règle générale, avec un débit de filtration glomérulaire (DFG) restant habituellement inchangé.

De renale doorbloeding neemt meestal toe, terwijl de glomerulaire filtratie rate (GFR) gewoonlijk onveranderd blijft.


L’hypotension qui se développe durant une anesthésie au sévoflurane peut entraîner une diminution du débit sanguin rénal.

Hypotensie tijdens sevofluraananesthesie kan resulteren in een verlaagde bloeddoorstroming van de nier.


Des épisodes prolongés d’hypotension (tension artérielle moyenne inférieure à 60 mmHg) doivent être évités chez les chiens anesthésiés au sévoflurane afin que le débit sanguin rénal soit maintenu.

Om de nierbloeddoorstroming in stand te houden, dienen bij honden tijdens anesthesie met sevofluraan langdurige episodes van hypotensie (gemiddelde arteriële druk onder 60 mmHg) vermeden te worden.


Voraxaze devait être utilisé pour le traitement des patients ayant développé ce type de toxicité, ou à titre préventif chez les patients présentant un risque de développer ces effets, notamment les patients dont le taux sanguin de méthotrexate est élevé ou souffrant de troubles rénaux (ce qui peut entraî ...[+++]

Voraxaze zou ofwel gebruikt worden als behandeling van patiënten die dergelijke toxische effecten hadden ontwikkeld ofwel preventief bij patiënten die het risico liepen deze effecten te ontwikkelen, zoals patiënten met hoge methotrexaatspiegels in hun bloed of patiënten met een slechte nierfunctie (bij wie methotrexaat wellicht langzamer uitgescheiden wordt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez les patients dont le débit sanguin rénal ->

Date index: 2022-03-27
w