Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "classiques pour la période 2000-2005 telles " (Frans → Nederlands) :

Le tableau 1 présente les données des antipsychotiques « classiques » pour la période 2000-2005 telles qu’on les retrouve dans Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’INAMI).

Tabel 1 geeft de gegevens van de “klassieke” antipsychotica weer voor de periode 2000-2005, zoals men ze in Pharmanet terugvindt (specialiteiten afgeleverd in openbare officina’s en terugbetaald door het RIZIV).


Antipsychotiques – Période 2000-2005 – Chiffre d’affaires – Proportion des antipsychotiques classiques et atypiques – Proportion des groupes prescripteurs – Dépenses de l’assurance maladie pour l’intervention – Mesures d’économies – Recherche d’indications pour leur emploi .

Antipsychotica – Periode 2000-2005 – Omzet – Aandeel klassieke en atypische antipsychotica – Aandeel voorschrijversgroepen – Uitgaven ziekteverzekering voor tegemoetkoming – Besparingsmaatregelen – Onderzoek naar gebruiksindicaties .


Antipsychotiques – Période 2000-2005 – Chiffre d’affaires – Proportion des antipsychotiques classiques et atypiques – Proportion des groupes prescripteurs – Dépenses de l’assurance maladie pour l’intervention – Mesures d’économies – Recherche d’indications pour leur emploi.

Antipsychotica – Periode 2000-2005 – Omzet – Aandeel klassieke en atypische antipsychotica – Aandeel voorschrijversgroepen – Uitgaven ziekteverzekering voor tegemoetkoming – Besparingsmaatregelen – Onderzoek naar gebruiksindicaties.


A combien s’élevait l’intervention des pouvoirs publics par an au cours de la période 2000-2005 dans l’achat d’antipsychotiques classiques (prix total moins ticket modérateur) ?

Hoeveel betaalde de overheid in de periode 2000-2005, berekend per jaar, telkens aan tegemoetkomingen bij de aankoop van de klassieke antipsychotica (totale prijs minus remgeld) ?


Quels montants les pouvoirs publics ont-ils remboursés aux patients pour l’utilisation d’antipsychotiques atypiques au cours de la période 2000-2005 ?

Ten belope van welke bedragen verleende de overheid een tegemoetkoming aan de patiënt voor het gebruik van atypische antipsychotica, in de periode 2000-2005 ?


Le tableau 3 présente les données des antipsychotiques « atypiques » pour la période 2000-2005.

Tabel 3 geeft de gegevens van de “atypische” antipsychotica weer voor de periode 2000-2005.


A.R. du 28 janvier 2008 modifiant l’arrêté royal du 18 février 2005 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière aux kinésithérapeutes pour l’utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers, M.B. du 11 février 2008, p. 8957. A.M. du 11 février 2008 modifiant l’arrêté ministériel du 6 janvier 2000 fixant l’organisation pratique des élections des représentants des kinésithérapeutes ...[+++]

K.B. van 28 januari 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 18 februari 2005 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent aan de kinesitherapeuten voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van dossiers, B.S. van 11 februari 2008, p. 8957. M.B. van 11 februari 2008 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 6 januari 2000 tot vaststelling van de praktische organisatie van de verkiezingen van de vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten zoals bedoeld in artikelen 211, § ...[+++]


w