Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté française mais également " (Frans → Nederlands) :

La fixation des enveloppes budgétaires pour les années 2006 à 2008 part d’une répartition de 54/46 entre Communauté flamande et Communauté française (pour rappel, le terme Communauté française regroupe dans ce rapport à la fois la Communauté française mais également la Communauté germanophone ainsi que la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale).

De vaststelling van de begrotingsenveloppes voor de jaren 2006 tot 2008 is gebaseerd op een verdeling van 54/46 tussen de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap (ter herinnering, onder de term «Franse Gemeenschap» worden in dit verslag zowel de Franse Gemeenschap als de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verstaan).


Les institutions publiques de protection de la jeunesse (IPPJ) de la communauté française développent également des actions pédagogiques individualisées qui visent la réinsertion sociale.

De openbare instellingen voor jeugdbescherming van de Franse Gemeenschap ontwikkelen eveneens geïndividualiseerde pedagogische acties met het oog op resocialisatie.


La Communauté française encourage également les chefs d’établissement à mettre en place des plans favorisant l’accrochage scolaire, ainsi que des procédures pour le signalement et le suivi des absences injustifiées, et ce en collaboration avec les différents partenaires (centre PMS, médiation scolaire, services d’accrochage scolaire, équipes mobiles, etc.).

De Franse gemeenschap moedigt de instellingshoofden eveneens aan om plannen op te zetten ter bevordering van de schoolre-integratie, alsmede procedures voor het vermelden en opvolgen van onverantwoorde afwezigheden in samenwerking met de verschillende partners (PMS-centrum, schoolbemiddeling, diensten voor schoolre-integratie, mobiele teams, enz.).


Vous trouverez également toutes les informations au sujet des études et de la formation des infirmiers sur le site internet de la Communauté française et de la Communauté flamande de Belgique (www.enseignement.be en www.vlaanderen.be).

U vindt eveneens alle informatie over het onderwijs en de opleiding tot verpleegkundige op de website van de Franse en Vlaamse Gemeenschap van België (www.enseignement.be en www.vlaanderen.be).


Le KCE, l’AIM, l’Institut scientifique de santé publique (ISSP), la Communauté française, la Communauté flamande et le Service Research, Development & Quality ( RDQ ) de l’INAMI y étaient également représentés.

Daarnaast waren ook het KCE, het IMA, het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap en de dienst Research, Development & Quality (RDQ) van het RIZIV vertegenwoordigd.


Or, celle-ci doit également être prise en compte pour calculer l’évolution en Communauté française telle que définie à la page 2 du rapport (+ 6, 9 % à Bruxelles dont +/- 90 % sont considérées comme francophones).

Or, celle-ci doit également être prise en compte pour calculer l’évolution


La séroprévalence du VIH dans la population générale en Belgique est difficile à estimer, mais elle était inférieure à 1 % en 2007 (Communauté Française, 2007).

De HIV-seroprevalentie in België in de algemene bevolking is moeilijk in te schatten, maar bedroeg in 2007 minder dan 1 % (Communauté Française, 2007).


Néanmoins, un arrêté royal complémentaire s’est avéré nécessaire (également un arrêté royal du 26 avril 1999) intégrant à partir du 1 er mai 1999, les prestations effectuées par les logopèdes pour les travailleurs indépendants et les membres des communautés religieuses dans la catégorie des gros risques, comme c’était le cas pour les prestations de rééducation.

Een bijkomend koninklijk besluit bleek echter wel nodig (eveneens een koninklijk besluit van 26 april 1999) waardoor de door de logopedisten verleende verstrekkingen voor de zelfstandigen en voor de leden van de kloostergemeenschappen vanaf 1 mei 1999 tot de grote risico's worden gerekend, zoals dat ook voor de revalidatieverstrekkingen het geval was.


a ) Citons d’abord le Comité de gestion de la plateforme e-Health dont le fonctionnement est maintenu en l’état mais on estime nécessaire, outre les partenaires existants, d’y adjoindre également des représentants des Communautés et des Régions.

a) Er is vooreerst het beheerscomité van het e-Healthplatform dat in zijn werking behouden blijft. Het wordt noodzakelijk geacht om in het Beheerscomité van het platform , naast de bestaande partners, ook vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en Gewesten op te nemen.


L’adjudication des marchés (1 par Communauté) tient compte des prix proposés mais également de la conformité avec le cahier des charges où les critères de qualité occupent une place majeure.

De openbare aanbesteding (1 per Gemeenschap) houdt rekening met de voorgestelde prijzen, maar ook met de overeenstemming met het lastenboek waarbij de kwaliteitscriteria een belangrijke plaats innemen.


w