Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contraception par obstacle mécanique " (Frans → Nederlands) :

Il faut conseiller aux hommes d’avoir recours à une méthode de contraception par obstacle mécanique durant le traitement et pendant au moins 90 jours après la fin de celui-ci, sauf s’il est certain que la partenaire ne risque pas de débuter une grossesse (voir paragraphe 4.6. Utilisation au cours de la grossesse et de

Mannen moeten de raad krijgen tijdens de behandeling en gedurende minstens 90 dagen na het einde van de behandeling een condoom te gebruiken, behalve als het vaststaat dat de partner niet zwanger kan worden (zie paragraaf 4.6.


Les hommes doivent être informés de la nécessité d’avoir recours à une méthode de contraception par obstacle mécanique durant le traitement par Cymevene et pendant au moins 90 jours après ce traitement, sauf s’il est certain que la partenaire ne risque pas de débuter une grossesse (voir paragraphe 5.3.

Mannen moeten tijdens de behandeling met Cymevene en gedurende minstens 90 dagen na de behandeling een condoom gebruiken, behalve als met zekerheid vaststaat dat de partner niet zwanger kan worden (zie paragraaf 5.3.


- Obstacle mécanique sur le tractus urinaire ou gastro-intestinal

- Mechanische obstructie van de gastro-intestinale of urinaire tractus


en cas d’obstacle mécanique au remplissage du cœur ou à l’éjection du sang, notamment s’il s’agit des maladies cardiaques suivantes: cardiomyopathie obstructive, sténose aortique ou péricardite constrictive.

als u lijdt aan mechanische belemmering in de aan- of afvoer van bloed naar het hart, met name bij de volgende hartziekten: obstructieve cardiomyopathie, aortastenose of pericarditis constrictiva.


- si vous avez une constipation par obstacle mécanique ou sténose

- Bij verstopping door een mechanische belemmering of stenose.


Si vous avez ou avez eu une obstruction intestinale (obstacle mécanique au niveau de l’intestin).

Als u een darmobstructie (een mechanisch obstakel in de darm) heeft of heeft gehad.


Les femmes suivant un traitement par des antibiotiques (à l’exception de la rifampicine et de la griséofulvine qui agissent également comme des inducteurs des enzymes microsomales) doivent utiliser une méthode contraceptive de barrière mécanique jusqu’à 7 jours après l’arrêt du traitement.

Vrouwen die worden behandeld met antibiotica (behalve rifampicine en griseofulvine, die ook werken als microsomale enzym-inducerende geneesmiddelen) dienen tot 7 dagen na het stoppen de barrièremethode te gebruiken.


Il est par ailleurs recommandé d’avoir recours à au moins une, mais de préférence deux méthodes contraceptives (dont une mécanique).

Daarbij wordt aangeraden minstens één, maar bij voorkeur twee anticonceptiemethoden toe te passen (waaronder een barrièremethode).


En conséquence, si vous utilisez une contraception hormonale vous devez également utiliser un mode de contraception mécanique par barrière ( tel qu’un préservatif féminin, un diaphragme, une éponge contraceptive, ou votre partenaire doit également utiliser un préservatif).

Daarom dient u naast hormonale voorbehoedsmiddelen ook een barrièremethode te gebruiken (bijv. vrouwencondoom, pessarium, anticonceptiespons of uw partner moet een condoom gebruiken).


Il nous paraît utile de rappeler que lors d’un traitement par un rétinoïde (isotrétinoïne, acitrétine) chez une femme en âge de procréer, il est préférable d’utiliser toujours deux méthodes contraceptives (dont une méthode mécanique tel un condom): en effet, pour aucune méthode contraceptive, la fiabilité n’est de 100%.

Het lijkt ons nuttig erop te wijzen dat tijdens behandeling met een retinoïd (isotretinoïne, acitretine) bij een vrouw die zwanger zou kunnen worden, best altijd twee anticonceptiemethoden worden gebruikt (waaronder één barrièremethode zoals een condoom): de betrouwbaarheid is immers voor geen enkele anticonceptiemethode 100%.


w