Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «critères est indispensable pour pouvoir interpréter correctement » (Français → Néerlandais) :

Définir de tels critères est indispensable pour pouvoir interpréter correctement les résultats de l’essai clinique.

Het is absoluut nodig om dergelijke criteria te definiëren om de resultaten van de klinische proef correct te kunnen interpreteren.


pour pouvoir utiliser facilement le concentrateur portable en dehors du domicile ; d) l'initiation et la motivation du bénéficiaire et de son entourage à l'oxygénothérapie en général et à celle par oxyconcentrateur portable en particulier, y compris les directives de sécurité générales indispensables ; e) le titrage correct du débit d’oxygène nécessaire pour la déambulation (nombre de litre

zuurstoftherapie in het algemeen en die met een draagbare zuurstofconcentrator in het bijzonder, met inbegrip van de noodzakelijke algemene veiligheidsrichtlijnen ; e) het correct titreren van het zuurstofdebiet nodig om te ambuleren (aantal liter per minuut


Pour une interprétation correcte des tests, il est indispensable de disposer d’un échantillon de sang prélevé de manière adéquate.

Voor een correcte interpretatie van de tests is het essentieel dat men beschikt over een adequaat afgenomen bloedstaal.


Une règle interprétative est introduite afin de clarifier les règles concernant les prestations « Surveillance et soins postnatals » de l’article 9 a) et plus spécifiquement les situations où la présence de l’enfant n’est pas possible et non indispensable pour pouvoir attester ces prestations.

Een interpretatieregel wordt ingevoerd om de toepassingsregels te verduidelijken van de verstrekkingen “Postnataal toezicht en verzorging” van artikel 9 a), meer bepaald in welke situaties de aanwezigheid van het kind onmogelijk is en niet noodzakelijk is om die verstrekkingen te attesteren.


Des appareils ECG qualitativement de haut niveau et permettant d’établir le protocole correct automatiquement sont indispensables. Ces nouveaux critères de Seattle doivent, à terme, être intégrés dans le logiciel d’interprétation des appareils ECG.

Kwalitatief hoogstaande ECG-toestellen met degelijke automatische protocollering zijn onontbeerlijk; deze nieuwe Seattle criteria dienen op termijn verwerkt te worden in de interpretatiesoftware van de ECG-toestellen.


lister correctement les profils supplémentaires nécessaires. Ceci est indispensable, après la stabilisation de la situation actuelle, pour pouvoir franchir la prochaine étape vers une réorientation des moyens en ligne avec les évolutions annoncées dans les Road Maps de l’EMA et de la HMA d’une part, et pour pouvoir développer au sein de l’AFMPS les domaines d’excellence et les domaines d’expertise apparentés d’ ...[+++]

toe de nood aan bijkomende profielen correct in te schatten. Dit is noodzakelijk om, na het stabiliseren van de huidige situatie, de volgende stap te kunnen zetten naar een heroriëntering van de middelen, in lijn met de ontwikkelingen aangekondigd in de Road Maps van het EMA en de HMA enerzijds, en met de uitbouw van de speerpunten en de aanverwante expertisedomeinen binnen het FAGG anderzijds.


Vu l’importance apparente pour la santé publique et la quantité limitée de données épidémiologiques pertinentes, des études de la population ainsi que des critères de diagnostic types sont requis pour pouvoir déterminer l’incidence et la prévalence réelles des allergies alimentaires et pour pouvoir parvenir à une évaluation correcte des risques.

Gegeven het klaarblijkelijke belang voor de volksgezondheid en de beperkte hoeveelheid relevante epidemiologische gegevens, zijn populatiestudies en standaard diagnostische criteria vereist om de echte incidentie en prevalentie van voedselallergieën te bepalen en om tot een juiste inschatting van de risico’s te kunnen komen.


Pour ce faire, une série de critères doivent être pris en compte : la délivrance de soins répondant aux standards de qualité scientifique, la possibilité pour les patients SFC de pouvoir recevoir des soins sur l’ensemble du territoire, la coordination des soins entre les différents dispensateurs intervenants, la diffusion des connaissances quant à la façon dont le SFC doit être correctement constaté et traité, ...[+++]

In dat kader moet er met een reeks criteria rekening gehouden worden: zorgverlening volgens wetenschappelijke kwaliteitsnormen, de mogelijkheid voor CVS-patiënten om over het hele grondgebied België zorg te ontvangen, coördinatie van de zorgverlening tussen verschillende betrokken zorgverleners, verspreiding van kennis over de wijze waarop CVS correct vastgesteld en behandeld moet worden, vroegtijdige opsporing van het syndroom, sn ...[+++]


Interprétation: l’entreprise doit pouvoir démontrer que les appareils de mesure qui ont une influence sur la performance du système d’autocontrôle et la sécurité de la chaîne alimentaire (les appareils de mesure utilisés pour le monitoring des CCP) fonctionnent correctement.

Interpretatie: het bedrijf moet kunnen aantonen dat de meettoestellen die van invloed zijn op de prestaties van het autocontrolesysteem en de veiligheid van de voedselketen (vb. meettoestellen voor de monitoring van de CCP’s) correct werken.


w