Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dakar pour les adultes figurent ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

Les posologies usuelles du Dakar pour les adultes figurent ci-dessous.

Hieronder staat de gebruikelijke dosering van Dakar voor volwassenen.


Les posologies recommandées de Lansoprazole-ratio pour les adultes figurent ci-dessous.

Hieronder staat de gebruikelijke dosering van Lansoprazole-ratio voor volwassenen.


Les posologies usuelles du Lansoprazole Mylan pour les adultes figurent ci-dessous.

Hieronder staat de gebruikelijke dosering van Lansoprazole Mylan voor volwassenen.


Les posologies usuelles de Lansoprazole Teva pour les adultes figurent ci-dessous.

Hieronder staat de gebruikelijke dosering van Lansoprazole Teva voor volwassenen.


Les résultats observés sont les mêmes pour les autres facteurs (voir figures ci-dessous) que pour la répartition par sexe.

De waargenomen resultaten zijn dezelfde voor de overige factoren (zie onderstaande afbeeldingen) als voor de verdeling volgens geslacht.


Lorsqu’elle est reconstituée, la suspension orale est sous forme d’un liquide. Les instructions pour la reconstitution de la suspension à partir de la poudre figurent ci-dessous.

Als het poeder niet bereid is, moet u de orale suspensie volgens de onderstaande instructies bereiden.


Les instructions figurant ci-dessous sont données à titre de recommandations générales pour la reconstitution et l’administration de ReFacto AF.

Het wordt aangeraden dat u, elke keer wanneer u ReFacto AF gebruikt, de naam op de doos en het batchnummer van het product noteert.


Le volume de suspension reconstituée correspondant à la dose calculée est extrait au moyen du filtre fourni et ensuite dilué avec 50 ml supplémentaires de solution pour injection contenant 9mg/ml (0,9%) de chlorure de sodium conformément aux instructions détaillées figurant ci-dessous.

Het volume van de gereconstitueerde suspensie dat overeenkomt met de berekende dosis wordt via het bijgeleverde filter opgezogen en verder verdund met nog eens 50 ml natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie overeenkomstig de onderstaande gedetailleerde instructies.


Si une analgésie adéquate n’est pas obtenue dans les 15 à 30 minutes suivant la première dose, il faudra envisager d’augmenter la dose jusqu’au dosage de comprimé immédiatement supérieur pour le traitement du prochain accès douloureux paroxystique (voir Figure ci-dessous).

Als de pijn niet voldoende wordt verlicht binnen de 15-30 minuten na de eerste dosis, moet men voor de volgende episode doorbraakpijn een dosisverhoging naar de volgende hoogste dosering overwegen (Zie afbeelding hierna).


Syndromes myélodysplasiques Revlimid est également utilisé seul pour traiter les patients adultes chez lesquels un syndrome myélodysplasique a été diagnostiqué et lorsque toutes les conditions ci-dessous sont remplies : vous avez besoin de transfusions sanguines régulières pour corriger un taux faible de globules

Myelodysplastische syndromen Revlimid alleen wordt ook gebruikt voor het behandelen van volwassen patiënten bij wie een myelodysplastisch syndroom is gediagnosticeerd, wanneer alle volgende situaties van toepassing zijn: u heeft regelmatig bloedtransfusies nodig voor het behandelen van lage aantallen rode bloedcellen


w