Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans un premier temps à environ 20 microgrammes » (Français → Néerlandais) :

Le débit in vivo s’élève dans un premier temps à environ 20 microgrammes/24 heures, et tombe à environ 11 microgrammes/24 heures après 5 ans.

De in vivo afgifte bedraagt eerst ongeveer 20 microgram/24 uur en neemt af tot ongeveer 11 microgram/24 uur na 5 jaar.


Chaque dispositif transdermique contient 20 mg de buprénorphine et libère environ 35 microgrammes de buprénorphine par heure.

Elke pleister voor transdermaal gebruik bevat 20 mg buprenorfine en geeft ongeveer 35 microgram buprenorfine per uur af.


Après une période de 6 mois, la dose moyenne de CAVERJECT était d'environ 20 microgrammes.

Na een periode van 6 maanden bedroeg de gemiddelde CAVERJECT dosis ongeveer 20 microgram.


bronchopulmonaire, la demi-vie moyenne de palivizumab a été de 20 jours et l'administration mensuelle de doses intramusculaires de 15 mg/kg a donné des concentrations sériques moyennes à 30 jours d’environ 40 µg/ml après la première injection, d’environ 60 µg/ml après la deuxième injection, d’environ 70 µg/ml après la troisième injection et la quatrième injection.

In studies bij volwassen vrijwilligers had palivizumab een farmacokinetisch profiel vergelijkbaar met humaan IgG 1 antilichaam wat betreft het verdelingsvolume (gemiddeld 57 ml/kg) en de halfwaardetijd (gemiddeld 18 dagen). In profylactische studies bij prematuren en pediatrische populaties met bronchopulmonaire dysplasie was de gemiddelde halfwaardetijd van palivizumab 20 dagen en maandelijkse intramusculaire doses van 15 mg/kg leidden tot gemiddeld 30 dagen serum dalconcentraties van het actief bestanddeel van ongeveer 40 µg/ml na d ...[+++]


Dans les études de prophylaxie menées chez les populations d'enfants prématurés et ceux atteints de dysplasie bronchopulmonaire, la demi-vie moyenne de palivizumab a été de 20 jours et l'administration mensuelle de doses intramusculaires de 15 mg/kg a donné des concentrations sériques moyennes à 30 jours d’environ 40 µg/ml après la première injection, d’environ 60 µg/ml après la deuxième injection, d’environ 70 µg/ml après la troisième injection et la quatrième injection.

In profylactische studies bij prematuren en pediatrische populaties met bronchopulmonaire dysplasie was de gemiddelde halfwaardetijd van palivizumab 20 dagen en maandelijkse intramusculaire doses van 15 mg/kg leidden tot gemiddeld 30 dagen serum dalconcentraties van het werkzaam bestanddeel van ongeveer 40 µg/ml na de eerste injectie, ongeveer 60 µg/ml na de tweede injectie en ongeveer 70 µg/ml na de derde en de vierde injectie.


Dans un premier temps, environ 235 institutions ont répondu.

Op die circulaire kwamen 235 antwoorden binnen.


- L’intégralité des dossiers des assurés de trois ‘petits’ OA (200, 400 et 600 soit environ 12 % des dossiers d’invalidité) avaient été implémentés dans un premier temps en edId.

- Alle dossiers van de verzekerden van drie « kleine » VI (200, 400 en 600 of ongeveer 12 % van de invaliditeitsdossiers) zijn in edid ingevoerd.


}} L’exercice d’une activité non autorisée peut, dans un premier temps, être découverte par la mutualité même : soit à la suite d’une déclaration spontanée du titulaire indépendant, soit lors du traitement d’une demande d’autorisation dans le cadre de l’article 20bis de l’arrêté royal du 20 juillet 1971, soit par une autre voie administrative (par ex. mention de l’activité dans le rapport d’enquête de l’INASTI ou dans un autre formulaire).

Vooreerst kan de uitoefening van een niet toegelaten activiteit worden ontdekt door het ziekenfonds zelf: hetzij als gevolg van een spontane verklaring van de zelfstandige gerechtigde, hetzij bij de behandeling van een aanvraag tot het bekomen van een toelating in het kader van artikel 20bis van het Koninklijk besluit van 20 juli 1971, hetzij via een andere administratieve weg (bijv. vermelding van de activiteit in het RSVZ-enquêteverslag of in een ander formulier).


Pendant l’absorption et le premier passage hépatique, environ 20 % de la dose sont inactivés au niveau présystémique.

Tijdens de absorptie en de eerste passage door de lever wordt ongeveer 20% van de dosis presystemisch geïnactiveerd.


Posologie La posologie recommandée est de 150 mg administrée en perfusion sur 20 à 30 minutes le premier jour, initiée environ 30 minutes avant le début de la chimiothérapie (voir rubrique 6.6).

Dosering De aanbevolen dosering is 150 mg toegediend op dag 1 als een infusie gedurende 20 - 30 minuten die ongeveer 30 minuten voor de chemotherapie wordt gestart (zie rubriek 6.6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un premier temps à environ 20 microgrammes ->

Date index: 2023-05-16
w