Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaliser chaque mois un dosage de l’albumine sanguine.

Vertaling van "demandera de réaliser des dosages sanguins " (Frans → Nederlands) :

Votre médecin vous demandera de réaliser des dosages sanguins périodiquement pendant la durée du traitement par Actos.

Uw arts zal u vragen om gedurende de behandeling met Actos regelmatig een bloedtest bij u af te nemen.


Votre médecin vous demandera de réaliser des bilans sanguins régulièrement pour détecter des anomalies éventuelles telles qu'une diminution brutale des globules rouges (anémie), une élévation du taux des enzymes du foie, une insuffisance de la fonction hépatique, des modifications du taux de sucre sanguin (hyperglycémie).

Uw arts zal uw bloed regelmatig willen laten controleren om mogelijke afwijkingen op te sporen, zoals snelle afbraak van rode bloedcellen (anemie), verhoging van de concentraties leverenzymen, stoornis van de nierfunctie of veranderingen in het bloedsuiker (hyperglykemie).


Si vous avez été concerné par l'un de ces problèmes, votre médecin vous demandera de réaliser des contrôles sanguins, avant et éventuellement pendant votre traitement par Pravastatine Teva afin d’évaluer le risque d’effets indésirables liés aux muscles.

Als u ooit één van deze problemen heeft gehad, zal uw arts een bloedtest moeten uitvoeren voor en eventueel tijdens uw behandeling met Pravastatine Teva om uw risico op de ontwikkeling van bijwerkingen in verband met uw spieren te evalueren.


il est possible que votre médecin estime nécessaire de réaliser des analyses sanguines régulières : dosage des taux sanguins de valproate, tests de fonction hépatique (surtout pendant les six premiers mois du traitement), numération des cellules sanguines.

uw arts kan het nodig achten om regelmatig bloedanalyses uit te voeren: doseringen van valproaat in het bloed, leverfunctietesten (vooral tijdens de eerste zes maanden van de behandeling), telling van de bloedcellen.


Par conséquent, chez le nouveau-né, il faut mesurer le nombre de plaquettes sanguines, doser les taux de fibrinogène et réaliser des tests de coagulation et un dosage des facteurs de coagulation.

Bijgevolg moet men bij de pasgeborene de plaatjes tellen, fibrinogeen doseren en stollingstesten met dosering van de stollingsfactoren uitvoeren.


Réaliser chaque mois un dosage de l’albumine sanguine.

Maandelijks moet de albumineconcentratie in het bloed worden gemeten.


Après avoir réalisé des examens de base (bilan sanguin complet avec dosages hormonaux, analyse du sperme, test post coïtal, courbe de température basale.), votre médecin de famille ou votre gynécologue vous adressera à un centre de fertilité s'il n'arrive pas à identifier la cause de votre problème.

Nadat uw huisarts of gynaecoloog de basisonderzoeken (volledig bloedonderzoek met hormonale bepalingen, analyse van het sperma, postcoïtale test, basale temperatuurcurve ) heeft uitgevoerd, zal hij u doorverwijzen naar een vruchtbaarheidscentrum als hij er niet in slaagt de oorzaak van uw probleem te achterhalen.


Fonction rénale Il est conseillé de réaliser une analyse d’urine de base complète et un dosage de l’azote uréique sanguin (BUN) avant le début du traitement, puis à intervalles réguliers.

Nierfunctie Het is aangeraden een volledige basisurine-analyse en bloedureumstikstof-bepaling (BUN) uit te voeren, vóór het begin van de behandeling, daarna op regelmatige tussentijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandera de réaliser des dosages sanguins ->

Date index: 2021-07-31
w