Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des examens concernant les anticorps htlv-i doivent » (Français → Néerlandais) :

2.3. Des examens concernant les anticorps HTLV-I doivent être réalisés dans le cas de donneurs

2.3. Er worden tests op HTLV-I-antilichamen uitgevoerd bij donors die wonen in of komen uit een


En ce qui concerne la prévention, les efforts doivent être maximisés pour transmettre les informations relatives aux vaccinations, papsmears, mammographies, coloscopies effectuées dans le cadre de « l’examen préventif » au DMG des médecins généralistes.

Met betrekking tot preventie moeten de inspanningen gemaximaliseerd worden om gegevens mbt vaccinaties, papsmears, mammografien, colonoscopien die in het kader van “preventief onderzoek” gebeuren naar het GMD van de huisartsen te brengen.


3.2.1. Incidence versus prévalence La directive 2012/39/UE prévoit de remplacer les termes « forte incidence » par « forte prévalence » dans le cadre de l’examen des anticorps Human T-cell lymphotropic virus (HTLV-I).

3.2.1. Incidentie versus prevalentie Richtlijn 2012/39/EU voorziet in het vervangen van de termen " hoge incidentie" door " hoge prevalentie" in het kader van tests op Human T-cell lymphotropic virus (HTLV-I) antistoffen.


D’autres législations plus spécifiques comme la directive 90/270/CEE du Conseil du 29 mai 1990 concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives au travail sur des équipements à écran de visualisation et l’arrêté royal du 27 août 1993 relatif au travail sur des équipements à écran de visualisation, qui est la transposition de cette directive dans le droit belge, indiquent que les examens de prévention ne doiv ...[+++]

Andere meer specifieke regelgeving, zoals de Richtlijn 90/270/EEG van de Raad van 29 mei 1990 betreffende de minimumvoorschriften inzake veiligheid en gezondheid met betrekking tot het werken met beeldschermapparatuur en het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 dat de omzetting is van deze Richtlijn in Belgisch recht betreffende het werken met beeldschermapparatuur, stellen dat niet alle preventieve onderzoeken persoonlijk dienen uitgevoerd te worden door de preventieadviseur arbeidsgeneesheer.


L’électrocardiogramme au repos doit être réalisé par un médecin certifié en ECG ayant une formation continue en évaluation de l’ECG chez les jeunes sportifs; dès que de nouveaux critères pour l’interprétation de l’électrocardiogramme au repos chez les sportifs sont disponibles (notamment les critères de Seattle), ceux-ci doivent être appliqués et une formation continue complémentaire est nécessaire pour les médecins concernés par le dépistage et l’examen médical des jeunes ...[+++]

Het rustelektrocardiogram moet afgenomen worden door een ECGgecertificeerde arts met bijscholing in de beoordeling van ECG bij jonge sporters; van zodra nieuwe criteria voor interpretatie van rustelektrocardiogram bij sportlui beschikbaar zijn (met name de Seattle criteria) moeten die worden aangewend en is bijkomende bijscholing nodig van artsen die bij screening en keuring van jonge sporters betrokken zijn.


Bien que la base théorique de l'HACCP soit clairement décrite, ces plans HACCP contiennent des manquements et doivent faire l’objet d’un examen critique par les rédacteurs du guide, particulièrement en ce qui concerne l’attribution des points de contrôle critiques.

Hoewel de theoretische basis van HACCP duidelijk beschreven wordt, bevatten deze HACCP-plannen tekortkomingen en moeten door de opstellers van de gids kritisch hernomen worden, in het bijzonder wat betreft de toewijzing van de kritische controlepunten.


Des procédures écrites concernant les précautions à prendre au cours des visites et/ou des examens effectués sur des patients porteurs de MRSA doivent être disponibles.

Written procedures about the precautions to be taken during visits and/or examinations carried out on patients carrying MRSA must be available.


Ces dossiers doivent cependant être également gardé dans l’étude, et ce pour deux raisons: (1) le fait de ne pas compléter correctement les formulaires peut peut-être vouloir dire quelque chose (désinvestissement, dépassement du (des) parent(s), …), (2) si le questionnaire n’existe pas (ou pas complétement), l’examen médical quant à lui est bel et bien puisqu’il concerne ...[+++]

Deze dossiers moeten echter ook worden opgenomen in de studie en wel om twee redenen: (1) het feit dat deze vragenlijsten niet correct ingevuld werden kan een aanwijzing zijn (ouders zijn niet gemotiveerd, overrompeld, ...), (2) ook al ontbreekt de vragenlijst (of werd ze slechts gedeeltelijk ingevuld), het medisch onderzoek heeft wel degelijk plaatsgevonden aangezien dit voor alle kinderen gebeurt.


aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales toutes les cases correspondant à la situation spécifique de l’assuré pour laquelle le remboursement est demandé, doivent être cochées et/ou remplies correctement la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI vous devez disposer du code de compétence INAMI prévu dans les conditions du paragraphe concerné du chapitre IV conserver les résu ...[+++]

Je moet volgende punten naleven: geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen alle hokjes die overeenstemmen met de specifieke situatie van de verzekerde voor wie de terugbetaling werd gevraagd, correct invullen en/of aankruisen de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV-nummer vermelden beschikken over de RIZIV- bekwamingscode voorzien in de voorwaarden van de betrokken paragraaf van hoofdstuk IV de vereiste resultaten van onderzoeken bewaren in het dossier van de patiënt.


- proposer des procédures transparentes, simples et efficaces de demande et d’examen des dossiers de rééducation fonctionnelle ainsi que de conventions de rééducation fonctionnelle. Ces procédures doivent garantir une concertation suffisante avec les partenaires concernés;

- het voorstellen van procedures voor aanvraag en onderzoek van revalidatiedossiers en revalidatieovereenkomsten die transparant, eenvoudig en efficiënt zijn en een voldoende overleg met alle betrokken partners waarborgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des examens concernant les anticorps htlv-i doivent ->

Date index: 2024-10-02
w