Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des sujets déjà abordés " (Frans → Nederlands) :

Son public-cible peut être élargi et, à côté des nouvelles internes au KCE, elle peut réserver une place aux nouvelles études intéressantes d’autres agences ou à des publications récentes sur des sujets déjà abordés par le KCE.

De doelgroep kan verbreed worden, en naast het aanbieden van intern nieuws kan zij ook plaats bieden aan relevante nieuwe studies van andere agentschappen of significante nieuwe publicaties in domeinen die voorheen reeds door het KCE werden aangeraakt.


Certains sujets déjà discutés dans les Folia de mai 2001 et mai 2004 sont actualisés ici, et quelques nouveaux sujets sont également discutés.

Een aantal onderwerpen die reeds aan bod kwamen in de Folia van mei 2001 en mei 2004, worden hier geactualiseerd, en er worden ook enkele nieuwe onderwerpen besproken.


Ce sujet sera abordé dans un rapport KCE à paraître dans les prochains mois.

Dit onderwerp zal de eerstvolgende maanden aan bod komen in een ander KCE-rapport.


Ce sujet a déjà été abordé dans les Folia de juillet 1988.

Seksuele stoornissen door geneesmiddelen waren reeds onderwerp van een artikel in de Folia van juli 1988.


Ce sujet a déjà été abordé dans les Folia de juillet 1988

Seksuele stoornissen door geneesmiddelen waren reeds onderwerp van een artikel in de Folia van juli 1988 .


Des ateliers spécifiquement dédiés à la santé des médecins pourraient également être proposés abordant par exemple des thèmes tels que « la fatigue en pratique médicale », « les périls du perfectionnisme », etc., comme c’est déjà le cas au Québec grâce aux initiatives du Programme d’Aide aux Médecins du Québec (PAMQ).

Workshops specifiek gewijd aan de gezondheid van artsen zouden ook kunnen worden georganiseerd, met als mogelijke thema’s “de vermoeidheid in de medische praktijk”, “het gevaar van perfectionisme”, enz. Dit gebeurt nu al in Quebec, dankzij de initiatieven van het Programme d’Aide aux Médecins du Québec (PAMQ).


L'âge à partir duquel le dépistage systématique du cancer du sein n'est plus recommandé varie suivant les recommandations pour la pratique, lorsque celles-ci abordent le sujet.

De leeftijd vanaf wanneer systematische borstkankerscreening niet meer wordt aanbevolen varieert volgens de guidelines, als er al een leeftijdsgrens vermeld wordt.


De nombreux facteurs entrent en ligne de compte à ce sujet : tout d’abord le contenu mais aussi la manière dont les messages sont formulés et argumentés, c'est-à-dire toute la construction des rapports en ce compris le lay-out et la qualité graphique.

Een veelheid van factoren zijn hierbij in het geding: op de eerste plaats de inhoud, maar ook de manier waarop de boodschappen verwoord zijn, de argumentatieve kracht en dus ook de opbouw van de rapporten, met inbegrip van lay-out en grafische kwaliteit.


Les sujets abordés devraient comprendre la confiance dans les collègues, la responsabilisation des patients, l’évaluation de sa pratique (dès les premières années de pratique) Acteurs concernés

De aangeboden onderwerpen moeten handelen over vertrouwen in collega’s, responsabilisering van de patiënten, evaluatie van de praktijk (vanaf de eerste jaren van de praktijk)


Les MG éprouvent moins de difficultés à aborder ce sujet et ne se sentent pas confrontés au regard de leurs confrères (principe-même de la méthode Delphi).

Op die manier was het minder moeilijk voor de huisartsen om het onderwerp ter sprake te brengen en werden ze niet geconfronteerd met hun collega's (het principe van de Delphi-methode).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des sujets déjà abordés ->

Date index: 2022-06-30
w