Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Abcès du sein
Abus d'une substance psycho-active
Affection du sein
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biopsie d'un sein
Clinique du sein
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Infectieuse
Intervention chirurgicale du sein
Jalousie
Masse du sein
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sein
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «direct au sein » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On distingue 3 sortes de programmes à l’INAMI. Un programme peut concerner: plusieurs directions au sein d’un seul service de l’INAMI (programme intra-service) plusieurs (directions au sein de plusieurs) services de l’INAMI (programme interservices) des services de l’INAMI et des partenaires externes (programme externe à l’INAMI).

verschillende directies binnen een dienst van het RIZIV (intradienst programma) verschillende (directies tussen verschillende) diensten van het RIZIV (interdienst programma) diensten van het RIZIV en externe partners (RIZIV-extern programma).


Indiquez la fonction du responsable hiérarchique direct au sein de l'organisme demandeur.

Vul de functie van de rechtstreeks hiërarchisch verantwoordelijke binnen de aanvragende instelling in.


L’actionengagement n’a pu être réalisée dans les délais en raison de plusieurs autres priorités au sein de la Direction Médicaments du Service des soins de santé (SSS) (nouveau système de rémunération des pharmaciens, mesures d’économie du gouvernement, 1 er contrat de remboursement des médicaments,) et du départ d’un certain nombre d’acteurs-clés au sein de la Direction.

De actieverbintenis kon niet tijdig worden gerealiseerd, ten gevolge van de samenloop van verschillende hogere prioriteiten binnen de Directie Geneesmiddelen van de Dienst Geneeskundige Verzorging (DGV) (o.m. nieuw vergoedingssysteem voor de apothekers; besparingsmaatregelen van de regering; 1 ste contract terugbetaling geneesmiddelen), alsook van het vertrek van een aantal sleutelspelers binnen de Directie.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux, qui est l'adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que le Service d’évaluation et de contrôle médicaux, qui est l’adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]


Le Groupe de Direction a été informé de manière régulière (voir ci-dessous) tant par voie orale que via la remise de rapports (Tableau 6.1) Le président et des représentants des groupes présents au sein du groupe de direction ainsi que le Dr. R. De Ridder, Directeur Général du Service de Soins de Santé de l’INAMI ont contribué à la tentative de débloquer le dossier de collaboration entre l’ISP et la DGSIE, hélas sans succès.

Op regelmatige tijdstippen werd de Stuurgroep bij wijze van documenten en mondelinge mededelingen op de hoogte gebracht (zie tabel 6.1). Tevens waren de voorzitter en vertegenwoordigers van de in de Stuurgroep aanwezige groepen, samen met Dr. R. De Ridder, directeur-generaal, Dienst Geneeskundige Verzorging van het RIZIV, betrokken bij de poging om het dossier samenwerking met WIV en ADSEI te deblokkeren. Dit laatste helaas zonder resultaat.


Le Groupe de direction de l’accréditation a créé en son sein un groupe de travail qui réunit, en comité restreint, le président et le secrétaire du Groupe de direction de l’accréditation, plusieurs membres du GDA et plusieurs fonctionnaires du service.

De accrediteringsstuurgroep heeft een werkgroep opgericht die in een beperkt comité, meerdere leden van de ASG en ambtenaren van de dienst verenigt.


c. Le Groupe de direction, qui était l’organe de direction pour la Table ronde e-Health, et dans lequel les différentes instances étaient représentées, doit être prolongé tant que les Communautés et les Régions ne seront pas représentées officiellement au sein de la plateforme e-Health.

c) De stuurgroep ,die het sturend orgaan was voor de Ronde Tafel e-Gezondheid, waarin de verschillende overheden werden vertegenwoordigd, dient in zijn bestaan te worden verlengd zolang de Gemeenschappen en Gewesten niet officieel in het eHealth-platform zijn vertegenwoordigd.


Au sein de l'organisation, elle fait partie de la direction.

Zij maakt binnen de organisatie deel uit van de directie.


Outre les points précités, ayant une relation directe avec le niveau de sécurité final des certificats et clés y associées dans le cadre de l’échange d’information au sein du réseau des acteurs de soins de santé, d’autres éléments liés à la sécurité de l’information peuvent avoir un impact indirect sur la sécurité de ces certificats et clés.

Naast de voormelde punten, die rechtstreeks verband houden met het veiligheidsniveau van de certificaten en bijbehorende sleutels in het kader van de uitwisseling van informatie binnen het netwerk van de gezondheidszorgactoren, kunnen ook andere elementen op het vlak van informatieveiligheid een onrechtstreekse impact hebben op de veiligheid van deze certificaten en sleutels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direct au sein ->

Date index: 2024-08-16
w