Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision du traitement par mozobil devra être évaluée » (Français → Néerlandais) :

La décision du traitement par Mozobil devra être évaluée chez les patients dont le nombre de polynucléaires neutrophiles est > 50 x 10 9 /l.

Er dient een klinische afweging te worden gemaakt als Mozobil wordt toegediend aan patiënten bij wie het aantal neutrofiele granulocyten in het perifere bloed meer dan 50 x 10 9 /l bedraagt.


Le traitement par Mozobil devra être initié et supervisé par un médecin spécialisé en oncologie et/ou en hématologie.

Een behandeling met Mozobil dient te worden geïnitieerd en te worden begeleid door een arts met ervaring op het gebied van oncologie en/of hematologie.


La poursuite du traitement avec les analogues de la somatostatine devra être évaluée.

Er dient afgewogen te worden of de behandeling met somato-statine-analoga moet worden voortgezet.


Avant de commencer le traitement, l’infertilité du couple devra être évaluée et les éventuelles contre-indications à une grossesse devront être recherchées.

Vóór de therapie moet de infertiliteit van de partners eenduidig vastgesteld zijn, en moeten contra-indicaties voor zwangerschap zijn uitgesloten.


La réponse au traitement devra être évaluée après 2 mois.

De respons op de behandeling dient na 2 maanden te worden geëvalueerd.


L’efficacité du traitement (obtention d’une ovulation) devra être évaluée par le courbe de température ou par tout autre moyen adéquat (taux de progestérone dans le plasma, échographie).

De doeltreffendheid van de behandeling (het bekomen van een ovulatie) dient te worden geëvalueerd aan de hand van de temperatuurcurve of eender welk ander passend middel (plasmaspiegel van progesteron, echografie).


La poursuite du traitement avec les analogues de la somatostatine devra être évaluée.

Er dient afgewogen te worden of de behandeling met somato-statine-analoga moet worden voortgezet.


La nécessité de poursuivre le traitement devra être évaluée périodiquement.

De behandelingsbehoefte moet met regelmaat opnieuw worden bepaald.


Une surveillance de la numération des globules blancs devra être effectuée pendant le traitement par Mozobil.

Het aantal witte bloedcellen dient gedurende een behandeling met Mozobil voortdurend te worden gecontroleerd.


Toutefois, l’allaitement peut être continué si SOMAVERT est arrêté : cette décision devra prendre en compte le bénéfice du traitement par SOMAVERT pour la mère et le bénéfice de l’allaitement pour l’enfant.

Het geven van borstvoeding mag echter worden voortgezet indien met SOMAVERT wordt gestopt: bij deze beslissing dient rekening te worden gehouden met het voordeel van de SOMAVERT-therapie voor de vrouw en het voordeel van het geven van borstvoeding voor het kind.


w