Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Démence alcoolique SAI
Dépendance au jeu
Dépendance aux benzodiazépines
Dépendance aux opiacés
Dépendance à l'alcool
Dépendance à la cocaïne
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non insulino-dépendant
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Syndrome de dépendance à une substance psychoactive
Vitamines

Vertaling van "dépend du cancer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces calculs n’intègrent pas les avantages du biocarburant, plus difficilement quantifiables : une économie de CO2, des emplois supplémentaires, des émissions moindres de polluants, la biodégradabilité du biocarburant, moins de risque de cancer, moins de dépendance vis-à-vis des pays producteurs de pétrole, moins de dépendance vis-à-vis des protéines importées pour l'alimentation animale.

In deze berekeningen zitten de voordelen van biobrandstof, die moeilijker te bepalen zijn, niet vervat: een CO2-besparing, extra werkgelegenheid, een geringere uitstoot van verontreinigende stoffen, de biologische afbreekbaarheid van biobrandstoffen, minder risico op kanker, een geringere afhankelijkheid van olieproducerende landen en een geringere afhankelijkheid van ingevoerde eiwitten voor dierenvoeder.


Font partie des cancers hormono-dépendants pertinents dans le cadre de cette étude: le cancer du sein, le cancer du testicule, le cancer de la prostate, le lymphome non hodgkinien et le cancer de la thyroïde.

Tot de hormoongerelateerde kankers die relevant zijn voor deze studie behoren: borstkanker, testiskanker, prostaatkanker, non-Hodgkin lymfoom en schildklierkanker.


La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé insiste pour que les tableaux avec les données d’incidence des cancers hormono-dépendants par commune en Flandre communiqués par la Fondation registre du cancer ne soient en aucun cas publiés.

De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid dringt erop aan dat de tabellen met incidentiegegevens van hormoongerelateerde kankers in Vlaanderen per gemeente die door de Stichting Kankerregister worden meegedeeld in geen geval zouden worden gepubliceerd.


1.4. Pour accomplir leurs missions, le Steunpunt Milieu en Gezondheid et le département “Analytische en Milieuchemie” souhaitent disposer de données d’incidence de cancers hormono-dépendants de la Fondation registre du cancer.

1.4. Om hun opdrachten te kunnen vervullen, wensen het Steunpunt Milieu en Gezondheid en het Departement Analytische en Milieuchemie over incidentiegegevens van hormoongerelateerde kankers van de Stichting Kankerregister te beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Existe-t-il un rapport entre l’exposition interne à des composés organochlorés et la présence de cancers hormono-dépendants dans les 8 zones d’attention ?

- Kan er een verband worden gevonden tussen de inwendige blootstelling aan organochloorverbindingen en het voorkomen van de hormoongerelateerde kankers binnen de 8 aandachtsgebieden?


- D’autres caractéristiques des zones d’attention (p.ex. consommation de produits locaux, alimentation, tabagisme, …) peuvent-elles être mises en rapport avec la présence de cancers hormono-dépendants ?

- Kunnen andere karakteristieken van de aandachtsgebieden (vb. consumptie van lokale producten, voeding, roken,…) in verband worden gebracht met het voorkomen van de hormoongerelateerde kankers?


1.2. A la demande des autorités flamandes et du département « Analytische en Milieuchemie » de la Vrije Universiteit Brussel, le Steunpunt Milieu en Gezondheid souhaite examiner si dans les communes de chacune des zones d’attention rurales, où une exposition accrue aux composés chlorés a été constatée, il y a également une incidence accrue de problèmes de santé (perturbations dans le développement de la puberté, problèmes de fertilité, faible poids de naissance, retard de croissance, cancers hormono-dépendants) comparé à d’autres communes flamandes.

1.2. Het Steunpunt Milieu en Gezondheid wenst, in opdracht van de Vlaamse Overheid en het Departement Analytische en Milieuchemie van de Vrije Universiteit Brussel, na te gaan of er in de gemeenten van elk landelijk aandachtsgebied, waar een verhoogde blootstelling aan gechloreerde verbindingen werd vastgesteld, eveneens een hogere incidentie van gezondheidsproblemen aanwezig is (storingen in puberteitsontwikkeling, vruchtbaarheidsproblemen, lager geboortegewicht, groeiachterstand, hormoongerelateerde kankers), vergeleken met andere Vlaamse gemeenten.


- La présence de cancers hormono-dépendants dans la zone d’attention rurale diffère-t-elle de manière significative par rapport aux autres zones d’attention ?

- Is het voorkomen van deze hormoongerelateerde kankers in het landelijke aandachtsgebied significant verschillend ten opzichte van de overige aandachtsgebieden?


La demi-vie effective de l’iode radioactif dépend de la nature de l’affection: entre 1 et 2 jours dans le cas du cancer thyroïdien et après élimination totale du tissu thyroïdien; 4 -5 jours en cas hyperthyroïdie; l’activité thyroïdienne disparaît avec une demi-vie effective d’environ 7 jours chez des patients souffrant de goitre euthyroïdien.

De effectieve halveringstijd van radioactief jodium hangt af van de aard van de aandoening: binnen 1-2 dagen in geval van schildklierkanker en na totale verwijdering van schildklierweefsel; 4 -5 dagen in geval van hyperthyroidie; de schildklieractiviteit verdwijnt met een effectieve halveringstijd van ongeveer 7 dagen bij patiënten met euthyroid struma.


Le risque de cancer estimé dépend du produit ingéré et est le plus élevé en cas d’ingestion de poisson (9-130 incidences/10 6 personnes) et de vin (90-240 incidences/10 6 personnes).

Het geschat kankerrisico is afhankelijk van het ingenomen product en is het grootst bij inname van vis (9-130 incidenties/10 6 personen) en wijn (90-240 incidenties/10 6 mensen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépend du cancer ->

Date index: 2022-11-02
w