Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Démence alcoolique SAI
Dépendance au jeu
Dépendance aux benzodiazépines
Dépendance aux opiacés
Dépendance à la cocaïne
Flux d'air anormal
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non insulino-dépendant
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Syndrome de dépendance à une substance psychoactive
Vitamines

Vertaling van "dépend du flux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La clairance dépend de processus métaboliques et s’effectue principalement dans le foie (où elle dépend du flux sanguin), pour former des conjugués inactifs de propofol et de son quinol correspondant, lesquels sont excrétés dans les urines.

De klaring geschiedt via metabole processen, voornamelijk in de lever, en is er afhankelijk van de bloeddoorstroming om inactieve conjugaties van propofol en zijn metaboliet quinol te vormen, die in de urine worden uitgescheiden.


La clairance plasmatique moyenne est de 1100 ml/minute, et elle dépend du flux sanguin hépatique.

De gemiddelde plasmaklaring bedraagt ongeveer 1.100 ml/min. en is afhankelijk van de doorbloeding van de lever.


L’extraction hépatique dépend du flux sanguin hépatique.

De extractie in de lever hangt af van de hepatische doorbloeding.


La captation par le foie dépend du flux sanguin hépatique.

De extractie in de lever hangt af van de hepatische doorbloeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que la clairance du propofol dépend du flux sanguin, la médication concomitante qui réduit le débit cardiaque réduira également la clairance du propofol.

De klaring van propofol is afhankelijk van de bloeddoorstroming. Daarom heeft gelijktijdige medicatie die het hartdebiet reduceert ook een verlagend effect op de klaring van propofol.


Le propofol (2,6-diisopropylphenol) est métabolisé principalement dans le foie, où il est dépendant du flux sanguin, en dérivés conjugués du propofol et de l’analogue du quinol avec une clairance élevée de 1,5 à 2 l/min.

Propofol (2,6-diisopropylfenol) wordt vooral gemetaboliseerd in de lever, waar hij afhankelijk van de doorbloeding is, tot conjugaten van propofol en het overeenkomstige quinol met een hoge klaring van 1,5 tot 2 l/min.


La mise en production du flux LO35 dépend du développement de la plateforme SOA au sein de la BCSS (cf. supra).

De inproductiestelling van de LO35-flux is afhankelijk van de ontwikkeling m.b.t. het SOAplatform bij de KSZ (cf. supra).


Il faut donc envisager un risque d’interactions avec les substances dont le métabolisme dépend de ce flux.

Bijgevolg dient rekening te worden gehouden met het risico op interacties met bestanddelen waarvoor het metabolisme afhankelijk is van de leverdoorbloeding.


L’accès opérationnel au flux dépend cependant de la réalisation d’un projet à la BCSS.

De operationele toegang tot de flux is evenwel afhankelijk van de realisatie van een project bij de KSZ.


La base logique du traitement consiste en une restauration du composant du flux de bile dépendant des acides biliaires permettant la restauration de la sécrétion biliaire et l’élimination biliaire des métabolites toxiques, l’inhibition de la production des métabolites toxiques d’acides biliaires par rétro-contrôle négatif de la cholestérol 7α-hydroxylase, qui est l’enzyme limitante de la vitesse de synthèse des acides biliaires, et l’amélioration du statut nutritionnel du patient par correction de la malabsorption intestinale des lipides et des vitamines liposolubles.

De rationele basis voor behandeling bestaat uit herstel van de galzuurafhankelijke component van de galafvoer wat herstel van de galsecretie en eliminatie van toxische metabolieten via de gal mogelijk maakt, remming van de aanmaak van de toxische galzuurmetabolieten door negatieve feedback op cholesterol-7α-hydroxylase (het snelheidsbepalende enzym in de galzuursynthese) en verbetering van de voedingsstatus van de patiënt door correctie van intestinale malabsorptie van vetten en in vet oplosbare vitaminen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépend du flux ->

Date index: 2021-09-28
w