Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Démence alcoolique SAI
Dépendance au jeu
Dépendance aux benzodiazépines
Dépendance aux opiacés
Dépendance à l'alcool
Dépendance à la cocaïne
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non insulino-dépendant
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Syndrome de dépendance à une substance psychoactive
Vitamines

Traduction de «dépend du nombre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° la formation et la sensibilisation du personnel aux soins palliatifs dans les institutions qui comportent une section bénéficiant d'un agrément spécial " maison de repos et de soins" et dans les institutions qui comptent, par rapport au nombre total de lits agréés, 40 p.c. ou plus de patients classés dans les catégories de dépendance B ou C visées à l'article 150, et qui hébergent en outre au moins 25 patients classés dans les catégories de dépendance B ou C vi ...[+++]

5° de opleiding en de sensibilisering van het personeel voor de palliatieve verzorging in de inrichtingen met een afdeling die een bijzondere erkenning als " rust- en verzorgingstehuis" heeft en in de inrichtingen die, ten opzichte van het totaal aantal erkende bedden, 40 pct. of meer patiënten tellen die in de in artikel 150 bedoelde afhankelijkheidscategorieën B of C zijn gerangschikt en waar bovendien ten minste 25 patiënten verblijven die in de in artikel 150 bedoelde afhankelijkheidscategorieën B of C zijn gerangschikt [en de aa ...[+++]


Les institutions comprenant une maison de repos et de soins figurant à l’annexe 3 du protocole du 24 mai 2004 précité, peuvent facturer journellement un nombre plus élevé de bénéficiaires classés dans la catégorie de dépendance Cc que le nombre de ‘’lits spécialisés coma’’ qui leur a été attribué, pourvu que ce nombre ne soit pas dépassé par le nombre moyen de cas Cc facturés au cours de la période de référence.

De instellingen die een rust- en verzorgingstehuis omvatten en die zijn opgenomen in bijlage 3 bij het voormelde protocol van 24 mei 2004, kunnen dagelijks een hoger aantal rechthebbenden uit de afhankelijkheidscategorie Cc factureren dan het aantal “gespecialiseerde comabedden” dat hen is toegekend, op voorwaarde dat dit aantal niet wordt overschreden door het gemiddelde aantal gevallen Cc die in de loop van de referentieperiode zijn gefactureerd.


II. HONORAIRES FORFAITAIRES POUR DES PATIENTS LOURDEMENT DEPENDANTS Deuxième trimestre Nombre Nombre Nombre 426075 426090 426112 (pseudocodes) (pseudocodes) (pseudocodes)

II. FORFAITAIRE HONORARIA VOOR ZWAAR ZORGAFHANKELIJKE PATIENTEN Tweede kwartaal Aantal Aantal Aantal 426075 426090 426112 (pseudocodes) (pseudocodes) (pseudocodes)


II. HONORAIRES FORFAITAIRES POUR DES PATIENTS LOURDEMENT DEPENDANTS Deuxième trimestre Nombre Nombre Nombre 425670 425692 425714 (pseudocodes) (pseudocodes) (pseudocodes)

II. FORFAITAIRE HONORARIA VOOR ZWAAR ZORGAFHANKELIJKE PATIENTEN Tweede kwartaal Aantal Aantal Aantal 425670 425692 425714 (pseudocodes) (pseudocodes) (pseudocodes)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. HONORAIRES FORFAITAIRES POUR DES PATIENTS LOURDEMENT DEPENDANTS Deuxième trimestre Nombre Nombre Nombre 425272 425294 425316 (pseudocodes) (pseudocodes) (pseudocodes)

II. FORFAITAIRE HONORARIA VOOR ZWAAR ZORGAFHANKELIJKE PATIENTEN Tweede kwartaal Aantal Aantal Aantal 425272 425294 425316 (pseudocodes) (pseudocodes) (pseudocodes)


Cette donnée est intéressante car la plupart des usagers de drogues illicites à forte dépendance entrent probablement en contact avec les centrés liés à l’INAMI. Avec des données statistiques d’autres instances, ce nombre peut donc donner des indications sur le nombre d’usagers de drogues illicites en Belgique, pour lesquels des données épidémiologiques globales et fiables n’existent pas.Toutefois il faut tenir compte du fait que ce nombre de 15 250 patients traités comprend encore une part importante d’alcooliques (voir points A et ...[+++]

Dat gegeven is interessant want de meeste zwaar verslaafde gebruikers van illegale drugs komen waarschijnlijk in contact met de RIZIV-centra. Samen met statistische gegevens van andere instanties, kan dat aantal dus aanwijzingen geven aangaande het totaal aantal verslaafden aan illegale drugs in België, waarover geen globale, betrouwbare epidemiologische gegevens bestaan. Er moet echter rekening mee worden gehouden dat het aantal van 15 250 behandelde patiënten nog een aantal alcoholisten omvat (zie punten A en B).


A cause de l’évolution démographique et l’augmentation de dépendance pour les soins , le nombre de personnes âgées qui sera dépendant pour les soins va être augmenté par le facteur 3 entre 2007 et 2030.

Door de demografische evolutie en de toename aan zorgafhankelijkheid zal het aantal ouderen dat zorgafhankelijk is met factor 3 toenemen tussen 2007 en 2030.


Mettre en place les mécanismes permettant d’estimer régulièrement les perspectives et les besoins en matière de dépendance (nombre de personnes, type et degré de dépendance, répartition géographique, ) afin d’identifier les écarts avec les solutions existantes et alimenter une politique prospective sur un horizon de 10 à 20 ans.

De invoering van mechanismen waarmee op geregelde tijdstippen ramingen kunnen worden gemaakt van de vooruitzichten en de noden op het gebied van de afhankelijkheid (aantal personen, soort en graad van afhankelijkheid, geografische spreiding, .), dit met het oog op de identificatie van de verschillen in vergelijking met de bestaande oplossingen en met het oog op de uitwerking van een prospectief beleid over een horizon van 10 tot 20 jaar.


Art. 18. L'équipe gériatrique pluridisciplinaire de la liaison interne est composée des personnes ayant des qualifications mentionnées à l'article 12, points 2, 5, 6, 7 et 8, étant entendu que cette équipe doit être constituée d'au moins 4 équivalents temps pleins et que son nombre dépend du nombre de patients gériatriques théoriques admis annuellement à l'hôpital.

Art. 18. Het pluridisciplinair geriatrisch team van de interne liaison is samengesteld uit personen met kwalificaties vermeld in artikel 12, punt 2, 5, 6, 7 en 8, met dien verstande dat dit team minstens uit 4 voltijdse equivalenten bestaat en dat het aantal afhangt van het jaarlijks in het ziekenhuis opgenomen aantal theoretische patiënten.


L'INAMI oblige le médecin-conseil de la mutualité à contrôler le degré de dépendance d’un certain nombre de patients disposant d'un forfait infirmier.

Het RIZIV verplicht de adviserend geneesheer van het ziekenfonds om de afhankelijkheidsgraad (zie p. 10) te verifiëren bij een deel van de patiënten met een verpleegkundig forfait.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépend du nombre ->

Date index: 2022-04-03
w