Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détenteur d’agréation " (Frans → Nederlands) :

Détenteur d’agréation ou d’autorisation (firme) : c’est le nom de la société qui a demandé l’agréation (ou autorisation) pour la vente du produit en Belgique.

Houder van de erkenning of de vergunning (firma): dit is de naam van de firma die de erkenning (of de vergunning) heeft aangevraagd voor het verkopen van het product in België.


Le détenteur d’agréation/d’autorisation d’importation parallèle est responsable du texte repris sur l’étiquette.

De houder van de erkenning/toelating voor parallelinvoer is verantwoordelijk voor de op het etiket vermelde tekst.


La traçabilité est assurée entre le détenteur d’agréation, le mandataire, le détenteur d’autorisation d’importation parallèle et le distributeur de façon à limiter les recherches en cas de problème nécessitant le rappel d’un produit.

De traceerbaarheid is verzekerd tussen de houder van de erkenning, de mandataris, de houder van de toelating voor parallelinvoer en de distributeur zodat opzoekingen bij problemen die terugroeping van het product vereisen worden beperkt.


Chaque symbole correspond à une série de risques possibles, traduits par des « phrases de risque », et des consignes de sécurité que le détenteur d’agréation doit obligatoirement indiquer sur l’étiquette selon le(s) risque(s) que présente son produit.

Elk symbool stemt overeen met een reeks mogelijke risico’s, uitgedrukt in « risicozinnen », en met veiligheidsvoorschriften die de houder van de erkenning verplicht moet vermelden op het etiket in functie van het (de) risico(‘s) dat (die) zijn product inhoudt.


Interprétation : DISTRIBUTION : la traçabilité doit être assurée entre le détenteur d’agréation/mandataire/importateur parallèle et le distributeur de façon à limiter les recherches en cas de problème avec un produit.

Interpretatie : DISTRIBUTIE : de traceerbaarheid moet worden verzekerd tussen de houder van de erkenning/parallelinvoerder en de distributeur om opzoekingen bij problemen met een product te beperken.


Le contenu de l’étiquette est de la responsabilité du détenteur d’agréation ou d’autorisation d’importation parallèle.

Voor de inhoud van het etiket is de houder van de erkenning of de toelating voor parallelinvoer verantwoordelijk.


1. Nom et adresse du détenteur de l'agréation/de l'autorisation d'imporation parallèle 3

1. Naam en adres van de houder van de erkenning/van de toelating voor parallelinvoer 3


Nom et adresse du détenteur de l'agréation/de l'autorisation d'importation parallèle et s’ils sont différents, le nom et l’adresse de la personne responsable de l’emballage et/ou de l’étiquetage final du produit sur le marché

Naam en adres van de houder van de erkenning/toelating voor parallelinvoer en, indien het om verschillende personen gaat, de naam en het adres van de persoon die verantwoordelijk is voor de eindverpakking en/of de eindetikettering van het middel op de markt


1. L'emballage est scellé; ce scellé porte le nom du détenteur (belge et étranger ) de l'agréation/ autorisation, sauf pour les emballages détériorés à l'ouverture

1. De verpakking wordt verzegeld; het zegel draagt de naam van de houder (Belg of buitenlander) van de erkenning/toelating, behalve voor de verpakkingen die bij het openen onherstelbaar worden beschadigd




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détenteur d’agréation ->

Date index: 2025-01-18
w