Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’inspirer puis de bloquer votre respiration " (Frans → Nederlands) :

La sage-femme vous demande alors d’inspirer, puis de bloquer votre respiration pour pousser régulièrement, enfin de souffler.

De verloskundige zal jou vragen om in te ademen, je adem vast te houden om regelmatig te persen, en dan om uit te ademen.


Quand l’angoisse monte, contrôlez votre respiration en inspirant lentement par le nez, en gonflant le ventre puis en expirant.

Controleer, bij een stressaanval, uw ademhaling door langzaam en diep via de neus in en uit te ademen.


Rare (pouvant affecter jusqu’à un patient sur 1 000) Général : difficultés pour respirer et avaler ; tumeur thyroïdienne ; infection sanguine ; gonflement ou nodules dans certains organes ; maladie entraînant une paralysie musculaire accrue ; maladie cérébrale (les signes peuvent inclure : mal de tête et fièvre, paralysie d’une partie du corps, raideur du cou ou sensibilité à la lumière) Yeux ou oreilles : douleurs auriculaires ; mauvaise vision ou vision trouble Peau et cheveux : rougissement de la peau ; infection cutanée bactérienne Estomac et intestins : difficulté à digérer la nourriture ; vomissement de sang ; vomissements ...[+++]

Zelden (komen voor bij minder dan 1 op de 1000 gebruikers) Algemeen: moeite met ademen en slikken; tumor aan de schildklier; infectie in het bloed; zwelling of knobbels in lichaamsorganen; ziekte die leidt tot toenemende spierverlamming; aandoening van de hersenen – verschijnselen kunnen zijn hoofdpijn en koorts, verlamming van een deel van het lichaam, stijve nek of gevoeligheid voor licht Ogen of oren: oorpijn Huid en haar: roodheid v ...[+++]


4. Replacez la partie supérieure du nébuliseur, placez l’embout buccal et le bouchon de la valve d’inspiration à l’endroit prévu sur le nébuliseur, puis connectez le compresseur de la manière indiquée sur la notice de votre nébuliseur PARI LC PLUS.

4. Zet het bovenste gedeelte van de vernevelaar weer op zijn plaats, plaats het mondstuk en de dop van de inademingsklep op hun plaats op de vernevelaar, en sluit de compressor vervolgens aan zoals vermeld wordt in de gebruiksaanwijzing van uw PARI LC PLUS.


- Inspirez profondément sans interruption pour remplir vos poumons - puis retenez votre respiration pendant 5 secondes.

- Adem diep en gelijkmatig in om uw longen te vullen - houd dan gedurende 5 seconden uw adem in.


Expirez profondément par la bouche, puis reprenez votre respiration normale.

Adem krachtig uit door de mond en adem hierna normaal.


10. Retirez l'inhalateur de la bouche, et retenez votre respiration pendant environ 5 secondes, puis expirez normalement en dehors de l'inhalateur.

10. Haal de inhalator uit de mond en houd de adem ongeveer 5 seconden in. Adem dan normaal uit, draai daarbij het hoofd van de inhalator weg.


10. Retirez l'inhalateur de la bouche, et retenez votre respiration pendant environ 5 secondes, puis expirez normalement en dehors de l'inhalateur.

10. Haal de inhalator uit de mond en houd de adem ongeveer 5 seconden in. Adem dan normaal uit, draai daarbij het hoofd van de inhalator weg.


5. Retenez votre respiration pendant 10 secondes (Fig. 5), puis expirez lentement.

5. Houd uw adem gedurende 10 seconden in (Fig. 5) en adem vervolgens langzaam uit.


Retenez votre respiration pendant au moins 5 secondes, puis respirez normalement.

probeer uw adem ongeveer 5 tellen in te houden en haal daarna normaal adem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’inspirer puis de bloquer votre respiration ->

Date index: 2021-06-24
w