Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle était plus prononcée " (Frans → Nederlands) :

Une réduction du risque de progression de la maladie objective a été observée dans la plupart des groupes de patients mais elle était plus prononcée chez les patients à haut risque de progression de la maladie.

Een reductie van het risico op objectieve progressie van de ziekte werd bij de meeste groepen patiënten waargenomen, maar deze was het meest duidelijk voor patiënten met het hoogste risico op progressie van de ziekte.


Cette association était plus prononcée pour les LABA et moins prononcée pour respectivement les diurétiques d’épargne potassique, les diurétiques thiazidiques, les diurétiques de l’anse et enfin, les statines.

Die associatie was het meest uitgesproken voor LABA’s, minder voor respectievelijk kaliumsparende diuretica, thiazide(-like) diuretica, lisdiuretica en tot slot statines.


La diminution de la tension artérielle était plus prononcée dans le groupe sous amlodipine.

De bloeddrukdaling was meer uitgesproken in de amlodipinegroep.


La protection contre une maladie légère confirmée par l'examen de laboratoire et définie comme 14 jours ou plus de toux de n'importe quel type était de 73%, et elle était de 67% lorsque le critère était une toux de n'importe quel type persistant au moins 7 jours.

De bescherming tegen lichte ziekte, bevestigd door laboratoriumonderzoek en gedefinieerd als een hoest van om het even welk type gedurende 14 dagen of meer, bedroeg 73%. Met het criterium hoest van om het even welk type gedurende minstens 7 dagen, bedroeg de bescherming 67%.


La mutation K103N, qui était la mutation aux INNTI la plus fréquente dans les essais DUET-1 et DUET-2 à l’inclusion, n’a pas été identifiée, lorsqu’elle était présente seule, comme étant une mutation associée à une résistance à INTELENCE.

De aanwezigheid van alleen K103N, de meest voorkomende NNRTI-mutatie bij aanvang in DUET-1 en DUET-2, werd niet geïdentificeerd als een mutatie die gepaard ging met resistentie tegen INTELENCE.


Populations de patients spéciales Enfants et adolescents (âgés de 1 mois à 17 ans) Chez les patients pédiatriques âgés de 1 à 4 mois (n=19) subissant une intervention chirurgicale, la clairance normalisée en fonction du poids était d’environ 30% plus lente que chez les patients âgés de 5 à 24 mois (n=22) mais elle était comparable à celle des patients âgés de 3 à 12 ans.

Speciale patiëntgroepen Kinderen en adolescenten (1 maand tot 17 jaar) Bij pediatrische patiënten in de leeftijd van 1-4 maanden (n=19) die een chirurgische ingreep ondergingen, was de gewicht-genormaliseerde klaring ongeveer 30% langzamer dan bij patiënten in de leeftijd van 5-24 maanden (n=22), maar vergelijkbaar met patiënten in de leeftijd van 3-12 jaar.


On a observé une réduction du risque de progression objective de la maladie dans la plupart des groupes de patients mais elle était plus marquée chez les patients présentant le risque le plus élevé de progression de la maladie.

Een reductie van het risico op objectieve progressie van de ziekte werd bij de meeste groepen patiënten waargenomen, maar deze was het meest duidelijk voor patiënten met het hoogste risico op progressie van de ziekte.


Elle était 182 fois plus grande que la concentration maximale dans la salive après administration de la gélule, observée 4 heures après l’ingestion.

Ze was 182 maal groter dan de maximale concentratie in het speeksel na toediening van de harde capsule, 4 uur na de inname.


Après administration de la suspension orale, la concentration maximale de fluconazole dans la salive a été atteinte 5 minutes après l'ingestion et elle était 182 fois plus élevée que la concentration salivaire maximale obtenue après administration de la capsule.

De maximale concentratie van fluconazol in speeksel werd bij de suspensie 5 minuten na inname bereikt en was 182 keer hoger dan de maximale speekselconcentratie na inname van de capsule.


Vu que les personnes âgées ont plus de risque de chuter quand elles prennent des benzodiazépines, une diminution du nombre de fractures de la hanche était attendue.

Aangezien ouderen bij inname van benzodiazepines gevoeliger zijn om te vallen, verwachtte men een daling van het aantal heupfracturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle était plus prononcée ->

Date index: 2024-06-11
w