Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2006; 129 27-38

Traduction de «était plus prononcée » (Français → Néerlandais) :

Cette association était plus prononcée pour les LABA et moins prononcée pour respectivement les diurétiques d’épargne potassique, les diurétiques thiazidiques, les diurétiques de l’anse et enfin, les statines.

Die associatie was het meest uitgesproken voor LABA’s, minder voor respectievelijk kaliumsparende diuretica, thiazide(-like) diuretica, lisdiuretica en tot slot statines.


Comme prévu, la baisse de tension était plus prononcée avec l’association.

Zoals verwacht was de bloeddrukdaling meer uitgesproken met de associatie.


La diminution de la tension artérielle était plus prononcée dans le groupe sous amlodipine.

De bloeddrukdaling was meer uitgesproken in de amlodipinegroep.


La diminution de la tension artérielle était plus prononcée dans le groupe sous amlodipine.

De bloeddrukdaling was meer uitgesproken in de amlodipinegroep.


Une réduction du risque de progression de la maladie objective a été observée dans la plupart des groupes de patients mais elle était plus prononcée chez les patients à haut risque de progression de la maladie.

Een reductie van het risico op objectieve progressie van de ziekte werd bij de meeste groepen patiënten waargenomen, maar deze was het meest duidelijk voor patiënten met het hoogste risico op progressie van de ziekte.


En ce qui concerne le formotérol, une étude publiée dans le même numéro de Chest [2006; 129: 27-38] n’a pas montré d’augmentation du risque d’exacerbations sévères de l’asthme avec le formotérol, mais comme le fait remarquer l’auteur de l’éditorial, cette étude était de plus petite taille et de moins longue durée que l’étude SMART, et la sévérité de l’asthme était de manière générale moins prononcée que dans l’étude SMART.

Voor formoterol werd in een studie gepubliceerd in hetzelfde nummer van Chest [2006; 129:27-38] geen verhoging gezien van het risico van ernstige astma-opstoten maar, zoals de auteur van het editoriaal opmerkt, betrof het een kleinschaliger studie van kortere duur dan de SMART-studie, en de ernst van de astma was algemeen minder uitgesproken dan in de SMART-studie. Er dient opgemerkt dat dergelijke ongerustheid in verband met β 2 -mimetica niet nieuw is, en dat een verhoging van de mortaliteit en morbiditeit bij astma-


En ce qui concerne le formotérol, une étude publiée dans le même numéro de Chest [2006; 129: 27-38] n’a pas montré d’augmentation du risque d’exacerbations sévères de l’asthme avec le formotérol, mais comme le fait remarquer l’auteur de l’éditorial, cette étude était de plus petite taille et de moins longue durée que l’étude SMART, et la sévérité de l’asthme était de manière générale moins prononcée que dans l’étude SMART.

Voor formoterol werd in een studie gepubliceerd in hetzelfde nummer van Chest [2006; 129: 27-38] geen verhoging gezien van het risico van ernstige astma-opstoten maar, zoals de auteur van het editoriaal opmerkt, betrof het een kleinschaliger studie van kortere duur dan de SMART-studie, en de ernst van de astma was algemeen minder uitgesproken dan in de SMART-studie.


L’incidence et la sévérité de la néphrotoxicité deviennent plus prononcées chez les patients dont la fonction rénale était altérée avant l'administration de carboplatine, par l’utilisation de doses relativement élevées ou chez les patients traités précédemment par le cisplatine.

De incidentie en de ernst van de niertoxiciteit worden meer uitgesproken bij patiënten van wie de nierfunctie achteruitgegaan was vóór de toediening van carboplatine, door het gebruik van relatief hoge dosissen, of bij patiënten die eerder behandeld werden met cisplatine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était plus prononcée ->

Date index: 2023-04-01
w