Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enfant afin d’éviter " (Frans → Nederlands) :

La même compétence est prévue pour le cas dans lequel l’enfant est inscrit comme titulaire, et ce afin d’éviter que des enfants ne soient systématiquement inscrits comme titulaires (résidents) dans le seul but de bénéficier du droit à l’intervention majorée.

Dezelfde bevoegdheid wordt voorzien voor het geval waarin het kind is ingeschreven als gerechtigde, en dit om te vermijden dat kinderen systematisch zouden worden ingeschreven als gerechtigden (residenten), enkel met het doel om het recht op de verhoogde tegemoetkoming te genieten.


Lorsque vous êtes en contact avec des enfants, portez un vêtement protégeant la zone d’application afin d’éviter tout risque de contamination de la peau de l’enfant avec le gel.

Daarnaast moet u bij contact met kinderen kleding dragen die de aanbrengplaats bedekt om het risico van het overbrengen van gel op de huid van kinderen te voorkomen.


En outre, il est recommandé que le patient porte un vêtement recouvrant la zone d’application lorsqu’un contact avec des enfants est possible afin d’éviter tout risque de transmission du gel sur la peau de l’enfant.

Daarnaast wordt aan de patiënt aanbevolen een kledingstuk te dragen waarmee de aanbrengplaats tijdens contact met kinderen wordt bedekt, om het risico van besmetting van de huid van kinderen te voorkomen.


NOUVEAU: Dimensions des pelotes adaptées à la taille et plus large éventail de tailles: pour les nouvelles tailles, taille 1 (taille enfant) et taille 2, des pelotes adaptées aux petites circonférences, afin d’éviter toute pression sur le compartiment extérieur du coude sont utilisées

NIEUW – in grootte aangepaste pelottes en nu nog meer maten: De nieuwe maat 1 (kinderen) en maat 2 worden geleverd met een aangepaste, kleinere pelotte, zodat er geen druk op de elleboog ontstaat.


Si possible, on prévoit un accouchement à terme (après 37 semaines) au moins 3 semaines après le dernier cycle de chimiothérapie afin d’éviter les problèmes immunitaires et hémorragiques chez la mère et l’enfant.

In de mate van het mogelijke wordt de zwangerschap voldragen (bevalling na 37 weken). De bevalling hoort minstens 3 weken na de laatste chemotherapiecyclus plaats te vinden, om immuniteitsproblemen en bloedingen bij moeder en kind te vermijden.


Afin d’éviter ces effets secondaires, on recommande de limiter l’apport oral en acide nicotinique à 2 à 3 mg/kg de poids corporel chez les enfants âgés de moins de 4 ans, et à 6 à 8 mg/kg de poids corporel chez les adolescents.

Om deze nevenwerkingen te vermijden wordt het aanbevolen om de orale opname van nicotinezuur tot 2 tot 3 mg/kg lichaamsgewicht bij kinderen jonger dan 4 jaar en tot 6 tot 8 mg/kg lichaamsgewicht bij jongeren te beperken.


Les mutations des gènes BRCA 1 ou 2 (BReast CAncer Gen) entraînent un risque héréditaire élevé de cancer du sein. Les personnes qui en sont porteuses peuvent choisir de faire une sélection d’embryons, afin d’éviter de transmettre ce gène à leur enfant.

Mensen die drager zijn van de erfelijke borstkankergenmutatie BRCA 1 of 2 (BReast CAncer Gen) kunnen opteren voor embryoselectie om te vermijden dat ze dat gen doorgeven aan hun nakomelingen.


Conserver le produit dans le sachet jusqu’à utilisation, afin d’éviter que les enfants puissent avoir un contact direct avec le produit.

Houd het product tot gebruik in het sachet om te voorkomen dat kinderen in contact komen met het product.


Le médecin de votre enfant devra peut-être contrôler périodiquement les taux de caféine au moyen d’une analyse de sang tout au long de l’étude afin d’éviter toute toxicité.

Het kan nodig zijn dat de arts van uw baby besluit de cafeïnespiegels in een bloedtest periodiek te controleren gedurende de hele behandeling om toxiciteit te voorkomen.


Chez l’enfant (poids < 20 kg) : Un temps de perfusion > 2 heures devra être envisagé afin d’aider à une réduction des symptômes d’anxiété et d’irritabilité et d’éviter toute concentration maximale de clofarabine excessive chez ce type de patient (voir rubrique 5.2).

Kinderen (die < 20 kg wegen Een infusietijd van > 2 uur moet worden overwogen omdat daardoor de symptomen van angst en prikkelbaarheid kunnen verminderen en om een nodeloos hoge maximale concentratie van clofarabine te vermijden (zie rubriek 5.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfant afin d’éviter ->

Date index: 2021-07-24
w