Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut donc bien recommander » (Français → Néerlandais) :

- Les jeunes enfants sont particulièrement sensibles aux effets toxiques des 4-aminoquinoléines; il faut donc bien recommander aux patients de conserver l’hydroxychloroquine hors de portée des enfants.

- Jonge kinderen zijn bijzonder gevoelig voor de toxische effecten van de 4- aminochinolines; men moet de patiënten dus sterk aanbevelen om hydroxychloroquine buiten het bereik van kinderen te bewaren.


En cuisine, utilisez les herbes aromatiques (fraîches ou séchées), les épices, l'ail, les oignons et échalotes, le jus de citron, le vinaigre balsamique, pour relever le goût de vos repas (Attention, certaines préparations d’épices et certains condiments contiennent aussi du sel. Il faut donc bien se référer à la liste d’ingrédients !);

gebruik in de keuken verse of gedroogde aromatische planten, kruiden, look, uien, sjalotten, citroensap en balsamicoazijn om uw maaltijden op smaak te brengen; let wel op: sommige kruidenbereidingen en condimenten bevatten ook zout, dus kijk goed de lijst met ingrediënten na;


Le traitement simultané par des résines échangeuses d’ions telles que la colestyramine ou par des laxatifs tels que l’huile de paraffine, peut réduire l’absorption gastro-intestinale de la vitamine D. Il faut donc recommander de respecter un intervalle aussi long que possible entre les prises.

Gelijktijdige behandeling met ionuitwisselingsharsen zoals cholestyramine of laxeermiddelen zoals paraffineolie kan de gastro-intestinale absorptie van vitamine D verminderen. Daarom wordt aanbevolen zo veel mogelijk tijd te laten tussen de innames.


Formuler des avis pour la politique de santé est donc bien plus qu’une mission scientifique: c’est une responsabilité sociale. qu’il faut toutefois aborder de la manière la plus scientifique possible.

Het formuleren van beleidsadviezen in de gezondheidszorg is dus meer dan een wetenschappelijke opdracht. Het is een maatschappelijke verantwoordelijkheid. die je niettemin best zo wetenschappelijk mogelijk aanpakt.


Il fallait dans ce cadre bien distinguer entre infections dues à la présence des microorganismes présents dans la poudre (donc lors du processus industriel de fabrication) et des germes contaminant liés à une reconstitution lors de la préparation du biberon, notamment lors de la dilution de la poudre dans l’eau et dans un flacon au moyen d’ustensiles divers, le tout étant source potentielle de faute(s) de stérilité.

In deze context moest wel een onderscheid worden gemaakt tussen infecties te wijten aan de aanwezigheid van micro-organismen in de poeder (dus bij het industriële fabricageproces) en besmettelijke kiemen verbonden aan een reconstitutie bij de bereiding van de zuigfles, onder andere bij de dilutie van poeder in water en in een fles door middel van allerlei voorwerpen die allemaal mogelijke bron van steriliteitsfout(en) zijn.


A ce sujet, il faut préciser que la chlorthalidone, le diurétique de l’étude ALLHAT, n’est pas de structure thiazidique, bien que ses propriétés soient certainement comparables à celles des thiazides; les résultats de l’étude ALLHAT ne peuvent donc pas être directement extrapolés aux diurétiques en général.

Hierbij dient wel de opmerking te worden gemaakt dat chloortalidon, het diureticum in de ALLHAT-studie, geen thiazidestructuur heeft, maar dat zijn eigenschappen zeker vergelijkbaar zijn met deze van de thiaziden; de resultaten van de ALLHAT-studie kunnen dus niet zomaar veralgemeend worden naar de diuretica in het algemeen.


Bien que les études pharmacodynamiques aient démontré que le diclofénac ne potentialise pas les médicaments hypoglycémiants et les anticoagulants oraux, on a cependant rapporté un certain nombre d’interactions avec d’autres AINS : la prudence et un suivi adéquat sont donc recommandés (voir ‘Précautions’: agrégation plaquettaire).

Hoewel farmacodynamische studies hebben aangetoond dat diclofenac geen potentiërend effect heeft op orale hypoglykemiërende en anticoagulerende middelen, werden toch een aantal interacties gemeld met andere NSAID's: voorzichtigheid en een doeltreffende monitoring zijn dus aanbevolen (zie Voorzorgen: zin over de plaatjesaggregatie).


On ne peut donc pas conclure de cette étude que tous les patients diabétiques doivent être traités par une statine, mais bien qu’un tel traitement est recommandé pour les patients diabétiques avec un risque cardio-vasculaire élevé.

Men kan uit de CARD-studie dus niet besluiten dat alle diabetici met een statine moeten behandeld worden, wel dat een dergelijke behandeling aanbevolen wordt voor diabetici met verhoogd cardiovasculair risico.


On recommande de veiller à bien hydrater le patient et en présence d’une sonde vésicale, il faut contrôler régulièrement que cette sonde n’est pas bouchée.

Het is aanbevolen toe te zien op een goede hydratatie van de patiënt, en bij aanwezigheid van een blaaskatheter dient regelmatig gecontroleerd te worden of deze niet verstopt zit.


Bien que ces données paraissent à première vue rassurantes en ce qui concerne l’innocuité du traitement hormonal de substitution chez les femmes récemment ménopausées, elles ne sont pas suffisantes pour modifier les recommandations: lorsqu’un traitement hormonal de substitution est instauré, il est toujours conseillé à l’heure actuelle de ne pas le prolonger plus longtemps qu’il ne faut pour trai ...[+++]

Hoewel deze gegevens op het eerste zicht geruststellend lijken wat betreft de veiligheid van hormonale substitutietherapie kort na het begin van de menopauze, laten ze niet toe om de aanbevelingen te wijzigen: wanneer een hormonale substitutiebehandeling wordt gestart, is de huidige aanbeveling nog steeds om de behandeling niet langer voort te zetten dan nodig is om de menopauzale klachten te behandelen (vasomotorische symptomen, genitale atrofie).




D'autres ont cherché : il faut donc bien recommander     sel il faut     faut donc     faut donc bien     faut     faut donc recommander     sociale qu’il faut     santé est donc     donc bien     tout     poudre donc     cadre bien     peuvent donc     structure thiazidique bien     adéquat sont donc     bien     donc recommandés     peut     peut donc     traitement est recommandé     veiller à bien     recommande     qu’il ne faut     elles ne     faut donc bien recommander     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc bien recommander ->

Date index: 2022-02-21
w