Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Diurétique
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mobilisation
Névrose traumatique
Paranoïa
Progestatif
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stimule l'excrétion urinaire
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité
Uricosurique

Traduction de «favorise la fonction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebr ...[+++]


uricosurique | (médicament) qui favorise l'élimination urinaire de l'acide urique

uricosuricum | middel dat de urinezuuruitscheiding bevordert


salurétique/salidiurétique | (médicament) qui favorise l'élimination de l'urine

saluretisch | met betrekking tot een zoutuitwasser


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobili

mobilisatie | beweeglijk maken


progestatif (a et sm) | (substance) qui favorise le processus de la grossesse

progestageen | zwangerschapshormoon


diurétique (a et sm) | (substance) qui favorise | stimule l'excrétion urinaire

diureticum | urinedrijvend middel


dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci favorise la fonction pulmonaire, prévient les infections pulmonaires et stimule la fonction gastro-intestinale.

Dit bevordert de longfunctie, voorkomt longinfecties en stimuleert de maag- en darmfunctie.


La feuille d’Orthosiphon favorise les fonctions d’élimination de l’organisme.

Het Orthosiphonblad bevordert de eliminatiefuncties van het organisme.


Le Lamier blanc contribue à favoriser les fonctions d'élimination de l'organisme. L'élimination des toxines, comme l'acide urique, joue un rôle favorable dans le confort articulaire.

Witte dovenetel draagt bij tot het bevorderen van de eliminatiefuncties van het organisme, waardoor de eliminatie van toxinen vergemakkelijkt wordt.


A court terme, elles favorisent des affections chroniques des voies respiratoires, comme l’asthme et la bronchite et à long terme, elles attaquent la fonction pulmonaire.

Ze kunnen chronische luchtwegenaandoeningen als astma en bronchitis veroorzaken op korte termijn en zelfs de longfunctie aantasten op lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un examen de la poitrine durant la grossesse peut avoir deux fonctions : (1) favoriser lÊallaitement et (2) détecter le cancer du sein.

Een borstonderzoek tijdens de zwangerschap kan twee functies hebben: (1) de bevordering van borstvoeding en (2) de opsporing van borstkanker.


La rééducation dans l'établissement vise une amélioration significative de l'état fonctionnel du bénéficiaire, en fonction du décours normal des affections visées, une augmentation de l'autonomie et du bien-être psychologique, en vue de favoriser ainsi une (ré)intégration sociale et, si possible, professionnelle maximale.

De revalidatie in de inrichting is gericht op een, in functie van het natuurlijk verloop van de geviseerde aandoeningen, aanzienlijke verbetering van de functionele toestand van de rechthebbende en een verhoging van zijn zelfredzaamheid en psychologisch welbevinden, om zo een maximale sociale en zo mogelijk professionele (re)integratie te bereiken.


De plus, ils perturbent la fonction endothéliale et ont des effets pro-inflammatoires et pro-coagulants. Certains AGT altèrent l’action de l’insuline et peuvent favoriser le développement d’un diabète, surtout chez des sujets prédisposés (EP, 2008 ; EFSA, 2010).

Bepaalde TVZ verslechteren de werking van insuline en kunnen de ontwikkeling van diabetes bevorderen, vooral bij voorbeschikte personen (EP, 2008 ; EFSA, 2010)..


Par ailleurs, la consommation en quantité excessive de ces AGT peut altérer la fonction de l’endothélium (une étape précoce dans la formation des lésions d’athérosclérose), favoriser des réactions inflammatoires et la formation de thrombus (caillot de sang), mais aussi (au moins pour certains d’entre eux) augmenter la résistance à l’action de l’insuline et le risque de développer un diabète chez des sujets présentant des prédispositions génétiques.

Bovendien kan het overmatig verbruik van deze TVZ de endotheelfunctie aantasten (een vroegtijdige fase in de vorming van atherosclerotische letsels), ontstekingsreacties en de vorming van thrombus (bloedklontering) bevorderen, maar ook (ten minste voor bepaalde van deze TVZ) de weerstand verhogen tegen de werking van insuline en het risico vergroten van het ontwikkelen van diabetes bij personen die genetisch voorbeschikt zijn.


De plus, la vitamine E favorise la protection des cellules contre le stress oxydatif, la vitamine B6 contribue à réduire la fatigue, et la vitamine B9 (folates) aide à maintenir des fonctions psychologiques normales.

Bovendien helpt de vitamine E de cellen beschermen tegen oxidatieve stress, vitamine B6 helpt vermoeidheid te verminderen en vitamine B9 (folaten) helpt een normale psychologische werking te behouden.


Le matériel stérilisé doit être sorti à l’état sec de la chambre du stérilisateur car l’humidité nuit à la fonction de protection de l’emballage et peut favoriser la contamination microbienne du matériel.

Het gesteriliseerde materiaal mag slechts in droge toestand uit de sterilisatorkamer gehaald worden, aangezien vochtigheid een weerslag heeft op de beschermende functie van de verpakking en microbiële besmetting van het materiaal zou toelaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

favorise la fonction ->

Date index: 2023-12-15
w