Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flacon de perfusion contenant un liquide iv compatible " (Frans → Nederlands) :

Pour la perfusion IV, reconstituer le piggyback (flacon 100 ml) de 1 ou 2 g par 50 ou 100 ml d'eau stérile pour injection ou avec un des liquides IV compatibles ou reconstituer les flacons de 500 mg, 1 g ou 2 g et ajouter une quantité appropriée de solution obtenue à un flacon de perfusion contenant un liquide IV compatible.

Voor IV perfusie, de piggyback (injectieflacon 100 ml) van 1 of 2 g reconstitueren met 50 of 100 ml steriel water voor injectie of met één van de compatibele IV vloeistoffen of de injectieflacons van 500 mg, 1 of 2 g reconstitueren en de vereiste hoeveelheid van deze oplossing toevoegen aan een perfusiefles met een compatibele IV vloeistof.


Les injections intraveineuses doivent s'administrer sur une période de 3 à 5 minutes, directement dans une veine ou dans la tubulure d'une trousse à perfusion pendant la perfusion d'un liquide IV compatible.

Intraveneuze injecties moeten worden gegeven over een periode van 3 tot 5 minuten, direct in een ader of in de lijn van een infuusset tijdens infusie van een compatibele i.v. vloeistof.


Pour la perfusion intraveineuse, la solution de 1 g ou 2 g de Maxipime doit être reconstituée comme indiqué ci-dessus pour l’administration intraveineuse directe ; il faut ajouter ensuite la quantité appropriée de la solution résultante à un récipient contenant l’un des liquides IV compatibles identifiés sous la rubrique Mode de préparation.

Voor intraveneuze infusie dient de oplossing van 1 g of 2 g Maxipime wedersamengesteld te worden zoals hierboven aangegeven voor rechtstreekse intraveneuze toediening; vervolgens dient de gepaste hoeveelheid bekomen oplossing toegevoegd te worden aan één van de verenigbare intraveneuze vloeistoffen opgesomd in het hoofdstuk ‘Bereidingswijze’.


Pour la perfusion intraveineuse, la solution de 1 g ou 2 g de céfépime doit être reconstituée comme indiqué ci-dessus pour l’administration intraveineuse directe ; il faut ajouter ensuite la quantité appropriée de la solution résultante à un récipient contenant l’un des liquides IV compatibles identifiés (voir tableau ci-après sur la compatibilité du céfépime).

Voor intraveneuze infusie dient de oplossing van 1 g of 2 g cefepime wedersamengesteld te worden zoals hierboven aangegeven voor rechtstreekse intraveneuze toediening; vervolgens dient de gepaste hoeveelheid bekomen oplossing toegevoegd te worden aan één van de verenigbare intraveneuze vloeistoffen (zie onderstaande tabel over de compatibiliteit van cefepime).


Mode d’administration : Voie d’administration : Après une reconstitution adéquate, Cefepim Fresenius Kabi peut soit être administré par injection intraveineuse directe sur une période de 3 à 5 minutes ou être injecté dans la tubulure d’un dispositif d’administration pendant que le patient reçoit un liquide IV compatible, soit être administré par perfusion intraveineuse de 30 minutes.

Wijze van toediening: Toedieningsweg: Na de aangewezen reconstitutie kan Cefepim Fresenius Kabi met een directe intraveneuze injectie over een periode van 3 tot 5 minuten worden toegediend, kan het worden ingespoten in het slangetje van een toedieningsset terwijl de patiënt een compatibele i.v. vloeistof toegediend krijgt of kan het met een intraveneus infuus over een periode van 30 minuten worden toegediend.


Pour une perfusion intraveineuse, reconstituer la solution de céfépime de 1 g ou 2 g selon les indications ci-dessus pour une administration intraveineuse directe ; ajouter ensuite une quantité appropriée de la solution obtenue dans un récipient avec l’un des liquides IV compatibles.

Reconstitueer, voor intraveneuze infusie, de cefepimoplossing van 1 g of 2 g, zoals hierboven vermeld voor directe intraveneuze toediening, en voeg een voldoende hoeveelheid van de resulterende oplossing toe aan een container met een van de compatibele i.v. vloeistoffen.


Préparation des perfusions intraveineuses : La reconstitution de la solution prête à l’emploi pour perfusion doit se faire en deux temps afin de permettre la reconstitution du volume nécessaire de solution pour perfusion : Le flacon de 1000/200 mg est d’abord reconstitué avec l’un des liquides intraveineux compatibles dans son flacon.

Bereiding van intraveneuze infusen: De reconstitutie van gebruiksklare oplossing voor infusie moet in twee stappen gebeuren om de reconstitutie van het nodige volume voor oplossing voor infusie mogelijk te maken: De injectieflacon van 1000/200 mg wordt eerst in de injectieflacon gereconstitueerd met een van de compatibele intraveneuze vloeistoffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flacon de perfusion contenant un liquide iv compatible ->

Date index: 2023-12-30
w