Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Cytomégalovirus
Entérovirus
Grippe
Grippe virale
Herpes simplex
Infection d'une suture après césarienne
Otite moyenne au cours de grippe
Ourlien
Périnéale après accouchement
Rougeole
Rubéole
Syndrome asthénique
Varicelle
Virus de herpès
Virus spécifique non indiqué comme identifié
Zona

Vertaling van "grippe après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grippe, à virus de grippe aviaire identifié

influenza door vaststaand geïdentificeerd influenzavirus


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus




Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


Encéphalite, myélite ou encéphalomyélite (au cours de) (consécutive à) (due à):adénovirus (A85.1+) | cytomégalovirus (B25.8+) | entérovirus (A85.0+) | grippe (J09+, J10.8+, J11.8+) | rougeole (B05.0+) | rubéole (B06.0+) | varicelle (B01.1+) | virus de:herpès [herpes simplex] (B00.4+) | ourlien (B26.2+) | zona (B02.0+)

encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | adenovirus (A85.1) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | bof (B26.2) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | cytomegalovirus (B25.8) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | enterovirus (A85.0) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | herpes zoster (B02.0) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | herpesvirus (herpes simplex) (B00.4) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | influenza (J09, J10.8, J11.8) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | mazelen (B05.0) | e ...[+++]




Otite moyenne au cours de:grippe (J09-J11+) | rougeole (B05.3+)

otitis media bij | influenza (J09-J11) | otitis media bij | mazelen (B05.3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Conformément à l’article 35quaterdecies, § 5, 7°, de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé (dénommé ci-après : « l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 »), inséré par l’arrêté royal du 10 novembre 2009 portant exécution de l'article 3, 5°, de la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en cas d'épidémie ou pandémie de grippe, la communication de données d’identification enregistrées dans la banque de données fédérale des professionnels des soins de santé aux b ...[+++]

7. Overeenkomstig artikel 35quaterdecies, §5, 7°, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (hierna genoemd: “het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967”), ingevoegd bij koninklijk besluit van 10 november 2009 tot uitvoering van artikel 3, 5°, van de wet van 16 oktober 2009 die de machtigingen verleent aan de Koning in geval van een griepepidemie of – pandemie, vereist de mededeling van identificatiegegevens uit de federale databank van beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen aan de burgemeesters en de gouverneurs van de provincies of van het administratief ...[+++]


Les études ont montré que ProteqFlu-Te est un vaccin efficace chez les chevaux âgés de 4 mois ou plus contre la grippe équine qui permet de réduire les signes cliniques et l’excrétion virale après infection, et contre le tétanos afin de prévenir la mortalité, et ce, 14 jours après la primovaccination.

Uit de studies bleek dat ProteqFlu-Te vanaf veertien dagen na de basisvaccinatie een werkzaam vaccin is tegen paardeninfluenza bij paarden van vier maanden of ouder ter vermindering van klinische symptomen en van virusexcretie na infectie, en tegen tetanus ter voorkoming van sterfte.


Les études ont montré que ProteqFlu est un vaccin efficace chez les chevaux âgés de 4 mois ou plus contre la grippe équine qui permet de réduire les signes cliniques et l’excrétion virale après infection, et ce, 14 jours après la primo-vaccination.

Uit de studies bleek dat ProteqFlu vanaf veertien dagen na de basisvaccinatie een werkzaam vaccin is tegen paardeninfluenza bij paarden van vier maanden of ouder ter vermindering van klinische symptomen en van virusexcretie na infectie.


Le comité des médicaments vétérinaires (CVMP) a considéré que les bénéfices de RESPIPORC FLU3 sont supérieurs à ses risques pour la vaccination des porcins âgés de 56 jours et plus, y compris des truies gestantes, contre la grippe porcine causée par les soustypes H1N1, H3N2 et H1N2, pour réduire les signes cliniques et la charge virale pulmonaire après infection, et a recommandé l’octroi d'une autorisation de mise sur le marché pour RESPIPORC FLU3.

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (CVMP) is tot de conclusie gekomen dat de voordelen van RESPIPORC FLU3 groter zijn dan de risico’s voor wat betreft de inenting van varkens van 56 dagen en ouder waaronder drachtige zeugen tegen de door de volgende subtypen veroorzaakte varkensgriep: H1N1, H3N2 and H1N2, met als doel de klinische verschijnselen en virale last in de longen na infectie te doen afnemen. Het Comité adviseerde verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van RESPIPORC FLU3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce vaccin réduit les signes cliniques de la grippe équine et l’excrétion (élimination) du virus après l’infection.

Het vaccin vermindert de klinische symptomen van paardeninfluenza en de excretie (afscheiding) van het virus na infectie.


- Tout moyen de transport et matériel ayant servi pour le transport d’oiseaux, de volailles, d’œufs à couver ou d’œufs de consommation dans un pays où la présence de grippe aviaire hautement pathogène a été confirmée, doit être nettoyé et désinfecté avec un désinfectant autorisé par l’AFSCA après le retour sur le territoire et avant d’entrer dans un lieu où des volailles ou des oiseaux sont détenus.

- Alle vervoermiddelen en materiaal die hebben gediend voor het vervoer van vogels, pluimvee, broedeieren of consumptie-eieren in een land waar hoog pathogene aviaire influenza werd vastgesteld, moeten na terugkeer op het grondgebied en vooraleer een plaats wordt aangedaan waar pluimvee of vogels worden gehouden opnieuw worden gereinigd en ontsmet met een door het FAVV toegelaten ontsmettingsmiddel.


L’utilisation de RESPIPORC FLU3 chez le porcin réduit, d’une part, les signes cliniques, d’autre part la charge virale pulmonaire après l’infection causée par le virus de la grippe porcine.

Door varkens met RESPIPORC FLU3 in te enten nemen de klinische verschijnselen af en daalt het aantal virussen in de longen na een door het varkensgriepvirus type A veroorzaakte infectie.


La vaccination effectuée 14 jours avant la mise-bas avec une dose (2ml) procure une immunité passive d’origine maternelle aux porcelets, les protégeant des signes cliniques de la grippe pendant au moins 33 jours après la naissance.

Wanneer vaccinatie 14 dagen vóór het werpen met één dosis (2 ml) wordt uitgevoerd, dan zorgt dit voor een maternale immuniteit bij biggen die hen beschermt tegen klinische symptomen van griep tot ten minste 33 dagen na de geboorte.


21. Rapportage annuel après analyse statistique par l'ISP : un aperçu des résultats pour l’ensemble de la saison sera intégré dans le rapport annuel de la grippe publié par le Centre national de référence Influenza.

21. Jaarlijkse rapportering na statistische analyse door het WIV: een overzicht van de resultaten voor het hele seizoen zal in het griepjaarverslag worden opgenomen dat door het Nationaal Referentiecentrum Influenza wordt gepubliceerd.


Immunisation active des porcins âgés de plus de 56 jours, y compris les truies gestantes, contre la grippe porcine causée par les sous-types H1N1, H3N2 et H1N2, permettant la réduction des signes cliniques et de la charge virale pulmonaire après infection.

Voor actieve immunisatie van varkens vanaf een leeftijd van 56 dagen, inclusief drachtige zeugen, tegen varkensinfluenza veroorzaakt door subtypes H1N1, H3N2 en H1N2 ter vermindering van klinische symptomen en virale load in de longen na infectie.




Anderen hebben gezocht naar : infection d'une suture après césarienne     syndrome asthénique     cytomégalovirus     entérovirus     grippe     grippe virale     herpes simplex     ourlien     périnéale après accouchement     rougeole     rubéole     varicelle     virus de herpès     zona     grippe après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grippe après ->

Date index: 2021-01-08
w