Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grossesse de médicaments du groupe auquel appartient diclofenac » (Français → Néerlandais) :

Il faut encore souligner le risque d’hémorragie présenté par la prise en fin de grossesse de médicaments du groupe auquel appartient DICLOFENAC APOTEX®.

Er dient eveneens te worden opgemerkt dat er een risico op bloeding bestaat wanneer geneesmiddelen uit de groep waartoe DICLOFENAC APOTEX® behoort op het einde van de zwangerschap worden ingenomen.


Les médicaments du groupe auquel appartient Diclofenac TEVA Retard, comprimés à libération prolongée, peuvent inhiber certains symptômes d'infections, ce qui peut retarder le diagnostic et un traitement approprié.

Geneesmiddelen van de groep waartoe Diclofenac TEVA Retard tabletten met verlengde afgifte behoort, kunnen bepaalde ziekteverschijnselen van besmettingen onderdrukken; hierdoor kunnen de diagnose en een gepaste behandeling vertraagd worden.


Les médicaments du groupe auquel appartient DICLOFENAC APOTEX® sont susceptibles de masquer certains symptômes de maladies infectieuses et risquent ainsi d’en retarder le diagnostic et le traitement correct.

Geneesmiddelen van de groep waartoe DICLOFENAC APOTEX® behoort, kunnen bepaalde ziekteverschijnselen van besmettingen onderdrukken; hierdoor kunnen de diagnose en een gepaste behandeling vertraagd worden.


Il faut également attirer l'attention sur l'existence d'un risque d'hémorragie lorsque des médicaments du groupe auquel appartient le Diclofenac EG sont utilisés en fin de grossesse.

Er dient eveneens te worden opgemerkt dat er een risico op bloeding bestaat wanneer geneesmiddelen uit de groep waartoe Diclofenac EG behoort op het einde der zwangerschap worden ingenomen.


- Les médicaments du groupe auquel appartient le Diclofenac EG peuvent masquer les symptômes spécifiques de certaines maladies infectieuses et par conséquent retarder le diagnostic et l'instauration d'un traitement adéquat.

- Geneesmiddelen van de groep waartoe Diclofenac EG behoort, kunnen bepaalde ziekteverschijnselen van besmettingen onderdrukken; hierdoor kunnen de diagnose en een gepaste behandeling vertraagd worden.


Depuis le 1 er novembre 2005, les plafonds du ticket modérateur ont été augmentés pour des médicaments remboursés en catégorie b ou c, lorsque le «groupe thérapeutique» auquel appartient ce médicament comporte au moins un générique ou une copie.

Vanaf 1 november 2005 zijn de remgeldplafonds verhoogd voor geneesmiddelen terugbetaald in categorieën b of c, als er tenminste één generiek of kopie bestaat in de “therapeutische groep” waartoe het geneesmiddel behoort.


- Si vous prenez du tacrolimus (médicament utilisé en cas de transplantation) en même temps que des anti-inflammatoires (médicaments du groupe auquel appartient Aceclofenac Sintesa), la toxicité pour

- Indien u tacrolimus (middel bij transplantatie) samen inneemt met ontstekingswerende geneesmiddelen (geneesmiddel van de groep waartoe Aceclofenac Sintesa behoort), dan kan mogelijk de toxiciteit voor de nieren verhogen.


- si vous êtes allergique au fluconazole, à un médicament apparenté du groupe auquel appartient le fluconazole (azolés) ou à l'un des autres composants contenus dans ce médicament mentionnés dans la rubrique 6;

- u bent allergisch voor een verwant geneesmiddel uit de groep waartoe fluconazol behoort (azoolverbindingen) of voor één van de stoffen die in dit geneesmiddel zitten. Deze stoffen kunt u vinden onder rubriek 6;


w