Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grossesse et allaitement grossesse veuillez avertir votre " (Frans → Nederlands) :

Grossesse et allaitement Grossesse Veuillez avertir votre médecin si vous êtes enceinte ou si vous pourriez l’être.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Vertel het uw arts als u zwanger bent of zou kunnen zijn.


Vous devez informer votre médecin si vous pensez être (ou susceptible de devenir) enceinte. TRITACE n’est pas recommandé en début de grossesse, et ne peut être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, vu qu’il peut être très nocif pour votre bébé s’il est utilisé à ce stade voir rubrique « Grossesse et allaitement ».

Licht uw arts in als u denkt dat u zwanger bent (of zou kunnen worden).TRITACE is niet aanbevolen tijdens de vroege zwangerschap en mag niet genomen worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent aangezien het ernstige schade kan berokkenen aan uw baby wanneer het gebruikt wordt in dat stadium (zie rubriek “Zwangerschap en borstvoeding”).


Grossesse et allaitement Avant de prendre ce médicament, veuillez avertir votre médecin ou votre pharmacien si vous êtes enceinte, si vous planifiez une grossesse ou si vous allaitez.

Zwangerschap en borstvoeding Vertel het uw arts of apotheker als u zwanger bent, of van plan bent het te worden of als u borstvoeding geeft voordat u een geneesmiddel inneemt.


Grossesse et allaitement Si vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse, veuillez avertir votre médecin.

Zwangerschap en borstvoeding Als u zwanger bent of eraan denkt om zwanger te worden, verwittig uw arts.


Grossesse et allaitement Femmes enceintes Si vous êtes enceinte ou si vous planifiez une grossesse, veuillez avertir votre médecin avant d’utiliser Miflonide.

Zwangere vrouwen Als u zwanger bent of wilt worden, moet u uw arts inlichten voor u Miflonide gebruikt.


Grossesse et allaitement Veuillez avertir votre médecin :

Zwangerschap en borstvoeding Vertel uw arts:


Grossesse Veuillez avertir votre médecin si vous ou votre enfant tombez enceinte pendant la prise d’Ibuprofen Sandoz.

Licht uw arts in als u of uw kind zwanger wordt tijdens inname van Ibuprofen Sandoz.


Dafiro HCT est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique « Grossesse et allaitement »).

Dafiro HCT wordt niet aanbevolen vroeg tijdens de zwangerschap en moet niet ingenomen worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent omdat het ernstige schade kan veroorzaken bij uw baby als u het in die periode gebruikt (zie rubriek “Zwangerschap en borstvoeding”).


Exforge HCT est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique « Grossesse et allaitement »).

Exforge HCT wordt niet aanbevolen vroeg tijdens de zwangerschap en moet niet ingenomen worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent omdat het ernstige schade kan veroorzaken bij uw baby als u het in die periode gebruikt (zie rubriek “Zwangerschap en borstvoeding”).


Grossesse et allaitement Grossesse Vous devez informer votre médecin si vous pensez être (ou susceptible de devenir) enceinte.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Vertel het aan uw arts als u denkt dat u zwanger bent (of zou kunnen worden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse et allaitement grossesse veuillez avertir votre ->

Date index: 2024-04-15
w