Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucun diplôme spécial nÊest donc requis.

Traduction de «grossesse et nêest donc » (Français → Néerlandais) :

Une mesure du taux de cholestérol nÊest pas utile durant la grossesse et nÊest donc certainement pas recommandée.

De meerderheid van de zorgverstrekkers lijkt deze aanbeveling reeds te volgen.


La détermination de critères dÊévaluation nÊest donc jamais une donnée „absolue‰.

Het vastleggen van evaluatiecriteria is daarom nooit een „absoluut‰ gegeven.


P.ex.: les connaissances médicales évoluent très rapidement et sont difficiles à tenir à jour, il nÊest donc pas aisé de rester informé des données probantes,

Bijv: de vooruitgang in medische kennis gaat zeer snel en is moeilijk bij te houden, het is moeilijk om op de hoogte te blijven van evidence,




Un profil dit à risque faible, ou une grossesse normale, peut donc être défini comme étant l'absence de tout risque identifiable qui nécessiterait des soins ou des mesures supplémentaires.

Een laagrisicoprofiel, of een normale zwangerschap, kan aldus gedefinieerd worden als de afwezigheid van elk identificeerbaar risico dat bijkomende zorg of maatregelen noodzaakt.


L’absence d’information dans le répertoire sur l’utilisation d’un médicament pendant la grossesse ne signifie donc pas que l’innocuité de celui-ci est démontrée.

Het niet vermelden in het repertorium van informatie over het gebruik van een geneesmiddel tijdens de zwangerschap, betekent dus niet dat de veiligheid ervan is bewezen.


L’absence d’information dans le répertoire sur l’utilisation d’un médicament pendant la grossesse ne signifie donc pas que l’innocuité de celui-ci est démontrée.

Het niet vermelden in het repertorium van informatie over het gebruik van een geneesmiddel tijdens de zwangerschap, betekent dus niet dat de veiligheid ervan is bewezen.


Un standard indique donc le niveau à atteindre mais, contrairement au protocole ou à la recommandation, il nÊest pas toujours établi par écrit.

Een standaard geeft aldus het te behalen peil aan maar is anders dan een protocol of een richtlijn niet altijd op schrift gesteld.


LÊutilisation du SCP doit donc être se faire uniquement dans le cadre dÊune recherche scientifique, ainsi que pour quelques rares indications dans lesquelles sa supériorité nÊest pas contestée.

De ruimte voor PCAS moet dus beperkt blijven tot klinisch wetenschappelijk onderzoek, en enige interventies bij de schaarse onbetwiste indicaties.


On évitera donc de préférence la vaccination avec un vaccin vivant chez la femme enceinte, mais en cas de vaccination accidentelle en cours de grossesse, ou en cas de grossesse dans les premières semaines après la vaccination, on cherchera plutôt à rassurer la femme enceinte.

Daarom zal men een vaccinatie met een levend vaccin liefst vermijden bij een zwangere, maar zal men bij een accidentele vaccinatie tijdens de zwangerschap, of bij een zwangerschap binnen de eerste weken na vaccinatie, de zwangere vrouw eerder geruststellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse et nêest donc ->

Date index: 2021-09-25
w