Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hépatique avant d’instaurer " (Frans → Nederlands) :

Surveillance requise à l’initiation du traitement Avant la première dose o Réaliser un ECG avant la première dose de GILENYA (ou lorsque la dernière dose de GILENYA a été administrée plus de deux semaines auparavant). o Mesurer la pression artérielle avant la première dose de GILENYA (ou lorsque la dernière dose de GILENYA a été administrée plus de deux semaines auparavant). o Faire un bilan biologique hépatique avant l’instauration du traitement. o Réaliser un bilan ophtalmologique avant l’instauration ...[+++]

Monitoringseisen bij start van de behandeling Vóór de eerste dosis o Neem een uitgangswaarde-ECG af vóór de eerste dosis van GILENYA (of wanneer de laatste dosis van GILENYA meer dan twee weken geleden was). o Meet de bloeddruk voorafgaand aan de eerste dosis van GILENYA (of wanneer de laatste dosis van GILENYA meer dan twee weken geleden was). o Voer een leverfunctietest uit voorafgaand aan de start van de behandeling. o Laat oogheelkundige beoordeling plaatsvinden voorafgaand aan de start van de behandeling met GILENYA bij patiënten met diabetes mellitus of met een voorgeschiedenis van uveïtis.


La nécessité d’un bilan biologique hépatique avant l’instauration du traitement et d’une surveillance de la fonction hépatique sous traitement par GILENYA, à 1, 3, 6, 9 et 12 mois, puis régulièrement.

De noodzaak van een leverfunctietest voorafgaand aan de start van de behandeling en van monitoring van de leverfunctie op maand 1, 3, 6, 9 en 12 tijdens de behandeling met GILENYA en periodiek daarna.


Contrôle de la fonction hépatique en dépistage d’une hépatotoxicité Il convient de contrôler la fonction hépatique avant l’instauration du traitement, puis régulièrement pendant les 6 premiers mois.

Monitoring van de leverfunctie op hepatotoxiciteit De leverfunctie moet worden gecontroleerd voor het starten van de behandeling en daarna periodiek tijdens de eerste 6 maanden.


Il est recommandé de contrôler la fonction hépatique avant l'instauration du traitement et après une, deux, quatre, huit et douze semaines de traitement.

Controle van de leverfunctie is aan te bevelen vóór behandeling met pasireotide en na een, twee, vier, acht en twaalf weken gedurende de behandeling.


Contrôler les enzymes hépatiques avant d’instaurer le traitement, puis tous les mois pendant les 3 premiers mois de traitement, et ensuite tous les 3 mois [le RCP de Arava® recommande un contrôle plus fréquent].

De leverenzymen moeten vóór het starten van de behandeling gecontroleerd worden, en nadien maandelijks gedurende de eerste 3 maanden, nadien om de 3 maanden (in de SKP van Arava® wordt frequentere controle aanbevolen).


La notice recommande aussi de contrôler les tests hépatiques avant l’instauration du traitement, puis périodiquement pendant au moins les 6 premiers mois de traitement et d’interrompre celui-ci si les transaminases dépassent la limite supérieure normale.

In de bijsluiter wordt ook aanbevolen de leverfunctietesten te controleren vóór starten van een behandeling met benzbromaron, en nadien regelmatig gedurende de eerste 6 maanden van de behandeling, en de behandeling te onderbreken wanneer de transaminasen de bovengrens van de normaalwaarden overschrijden.


L’épirubicine est principalement éliminée par le foie. Il convient d’évaluer la fonction hépatique avant d’instaurer une thérapie par épirubicine, ainsi que, si possible, au cours du traitement (SGOT, SGPT, phosphatase alcaline, bilirubine).

(SGOT, SGPT, alkalische fosfatase, bilirubine).


La prudence s’impose chez les patients présentant une élévation des ALAT et/ou des ASAT, chez les patients présentant des signes et symptômes évocateurs d’une atteinte hépatique, chez les patients atteints d’une insuffisance hépatique avant traitement et chez les patients traités par des médicaments potentiellement hépatotoxiques et un suivi doit être instauré. Dans les cas où une hépatite a été diagnostiquée (comprenant des attein ...[+++]

Voorzichtigheid is geboden en deze waarden dienen periodiek te worden gecontroleerd bij patiënten met verhoogde ALAT en/of ASAT, bij patiënten met klachten en symptomen van leverstoornissen, bij patiënten met reeds bestaande aandoeningen met beperkte functionele leverreserve en bij patiënten die worden behandeld met potentieel hepatotoxische geneesmiddelen In gevallen dat hepatitis (inclusief hepatocellulair, cholestatisch of gemengd leverletsel) is vastgesteld, dient de behandeling met olanzapine te worden gestaakt.


Effets hépatiques Des tests de la fonction hépatique doivent avoir lieu avant l’instauration du traitement puis de manière périodique.

Invloed op de lever Leverfunctietesten moeten vóór het begin van de behandeling en daarna periodisch uitgevoerd worden.


Fonction hépatique Elle doit être vérifiée avant l’instauration du traitement par stiripentol.

Leverfunctie Alvorens een behandeling met stiripentol in te stellen, dient de leverfunctie beoordeeld te worden.


w