Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langues anglais français » (Français → Néerlandais) :

156 agents ont participé à des formations organisées par l’Institut de formation de l’Administration fédérale (IFA), telles que des formations en matière d’introduction à la Sécurité sociale ; des formations visant à combiner une attitude assertive, le travail et la famille, à renforcer la maîtrise émotionnelle, à mieux communiquer ; des formations axées sur l’exercice de la mémoire, les relations avec la presse, la rédaction de textes administratifs lisibles, de textes de lois, d’arrêtés et de circulaires lisibles ; des formations consacrées au Conseil d’Etat ; des cours visant à maîtriser son propre fonctionnement ainsi que des cours de préparation aux examens de promotion et des cours de langues ...[+++]

156 personeelsleden hebben deelgenomen aan opleidingen, georganiseerd door het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid (OFO), zoals opleidingen inzake introductie in de Sociale Zekerheid, assertiviteit, werk en gezin beter combineren, emotioneel vaardig zijn, beter communiceren, geheugentraining, relaties met de pers, leesbare ambtelijke teksten schrijven, leesbare wetten, besluiten en omzendbrieven schrijven, de Raad van State, inzicht in je eigen functioneren evenals cursussen als voorbereiding op bevorderingsexamens en taalcursussen (Engels, Frans, Nederlands, Duits).


Etant donné que les contractants sont originaires de différents pays du monde, nous l’avons réalisé en six langues (néerlandais, français, anglais, allemand, espagnol et portugais).

Gezien de contractanten uit diverse landen van de wereld afkomstig zijn hebben we dit gerealiseerd in zes talen (Nederlands, Frans, Engels, Duits, Spaans en Portugees).


Elle paraîtra bientôt sous forme imprimée en anglais, français et allemand et sous forme électronique dans toutes les langues officielles de l’Union européenne.

Binnenkort verschijnt de publicatie in gedrukte vorm in het Engels, Frans en Duits en in elektronische vorm in alle overige officiële talen van de Europese Unie.


Chaque intervenant identifié s’exprime la langue nationale de son choix, à savoir le néerlandais, le français ou l’allemand ou encore en anglais.

Elke geïdentificeerde deelnemer gebruikt de landstaal van zijn keuze, namelijk het Nederlands, het Frans of het Duits of eventueel het Engels.


La langue souhaitée du certificat (néerlandais, français ou anglais)

De gewenste taal van het certificaat (Nederlands, Frans of Engels)


La langue souhaitée de la traduction certifiée (néerlandais, français ou anglais)

De gewenste taal van de gecertifieerde vertaling (Nederlands, Frans of Engels)


Une bonne maîtrise des langues (français, néerlandais et anglais (scientifique)).

Een goede talenkennis (Nederlands, Frans en (wetenschappelijk) Engels).


Dans le même ordre d’idées, il faudra aussi réévaluer le choix des langues à utiliser (néerlandais et français ou bien anglais) en fonction des types de messages, des publics-cibles et de l’efficience des processus de travail.

In dit verband moet ook opnieuw nagedacht worden ovr de taalkeuze (Nederlands en Frans ofwel Engels) in KCE rapporten, en dit in functie van het type boodschap, de doelpublieken en de efficiëntie van de interne werkprocessen.


Commission européenne - contaminants - acrylamide ( en anglais, DG Sanco) : entre autres, des brochures contenant des mesures de prévention et de réduction dans plusieurs langues (également en français), un lien vers la " boîte à outils" , vers la recommandation de suivi, vers les valeurs indicatives européennes et des évaluations scientifiques.

Europese Commissie - contaminanten - acrylamide ( in het Engels, DG SANCO): met o.a. brochures met preventie- en reductiemaatregelen in verschillende talen (ook Nederlands), een link naar de “toolbox”, naar de monitoringsaanbeveling, naar de Europese richtwaarden en wetenschappelijke beoordelingen.


Est-il vrai que, puisque la vente a lieu dans toute l'Europe, l'étiquetage doit s'effectuer en néerlandais, en français, en allemand, en anglais et dans chaque langue du pays où les produits sont transportés ainsi que dans celle du pays de destination ?

Klopt de bewering dat, aangezien er verkoop over heel Europa plaatsvindt, de etikettering dient te gebeuren in het Nederlands, Frans, Duits, Engels en iedere taal van het land waardoor de producten worden getransporteerd en het land van bestemming?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues anglais français ->

Date index: 2023-03-18
w