Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.a.

Traduction de «lieu à des concentrations plasmatiques plus constantes » (Français → Néerlandais) :

L’allongement de l’intervalle de temps peut donner lieu à des périodes de concentration infra-thérapeutique, tandis que la diminution de la dose peut donner lieu à des concentrations plasmatiques plus constantes mais comporte un risque plus élevé de toxicité.

Verlenging van het tijdsinterval kan leiden tot periodes van infratherapeutische concentratie, terwijl verlaging van de dosis kan leiden tot meer constante plasmaconcentraties maar met een hoger risico van toxiciteit.


MINITRAN libère la nitroglycérine d’une manière constante pendant 24 heures ce qui donne lieu à des concentrations plasmatiques constantes.

MINITRAN geeft nitroglycerine op een constante manier af gedurende 24 uur wat leidt tot constante plasmaspiegles.


Des données non cliniques ont révélé que le lopéramide est un substrat de la glycoprotéine P. L'administration concomitante de lopéramide (dose unique de 16 mg) avec la quinidine ou le ritonavir, lesquels sont tous deux des inhibiteurs de la glycoprotéine P, a donné lieu à des concentrations plasmatiques de lopéramide 2 à 3 fois plus élevées ...[+++]

Niet-klinische gegevens hebben aangetoond dat loperamide een substraat is van het P-glycoproteïne. Gelijktijdige toediening van loperamide (eenmalige dosis van 16 mg) met kinidine, of ritonavir, die beide het P-glycoproteïne inhiberen, resulteerde in een 2 tot 3-voudige toename van de loperamideplasmaconcentraties.


P. L'administration concomitante de lopéramide (dose unique de 16 mg) avec la quinidine ou le ritonavir, lesquels sont tous deux des inhibiteurs de la glycoprotéine P, a donné lieu à des concentrations plasmatiques de lopéramide 2 à 3 fois plus élevées.

Niet-klinische gegevens hebben aangetoond dat loperamide een substraat is van het P- glycoproteïne. Gelijktijdige toediening van loperamide (16 mg eenmalige dosis) met kinidine of ritonavir, die beide het P-glycoproteïne inhiberen, resulteerde in een 2- tot 3-voudige toename in de loperamideplasmaconcentraties.


Dans le tableau « Concentrations plasmatiques thérapeutiques de médicaments couramment utilisés » dans le Répertoire Commenté des Médicaments (édition 2004, p. XX de l’Introduction), une des unités mentionnées pour les concentrations des aminosides est erronée: il convient de lire µmol/l au lieu de µmol/ml.

In de tabel „Therapeutische plasmaconcentraties voor courant gebruikte geneesmiddelen” in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium (editie 2004, blz. XX van de Inleiding) staat een fout in de eenheden om de gewenste pieken dalconcentraties van de aminosiden aan te duiden: µg/ml is correct, maar µmol/ml moet vervangen worden door µmol/l.


Il existe actuellement une tendance à déterminer de plus en plus fréquemment les concentrations plasmatiques de vitamine D afin de détecter et de traiter les déficits en vitamine D. L’utilité d’une telle démarche est mise en doute.

Er is een tendens om steeds frequenter vitamine D-plasmaconcentraties te bepalen om vitamine D-deficiëntie op te sporen en te behandelen. Het nut hiervan wordt in vraag gesteld.


En ce qui concerne la vitamine D, la mesure des concentrations plasmatiques est de plus en plus utilisée pour dépister un déficit, mais il n’est pas évident que ce soit la meilleure stratégie.

Voor vitamine D worden meer en meer plasmaconcentraties bepaald om tekorten op te sporen, maar is het niet duidelijk of dit de beste strategie is.


La détermination des concentrations plasmatiques de vitamine D (mesure de la 25-hydroxyvitamine D) est de plus en plus souvent encouragée afin de détecter et de traiter un déficit en vitamine D. Cette tendance est toutefois controversée.

Bepaling van de vitamine D-plasmaconcentraties (meting van 25-OH-vitamine D) wordt steeds vaker gepromoot om vitamine D-deficiëntie op te sporen en te behandelen.


Une telle application transdermique permet d’éviter les pics de concentration plasmatiques de l’estrogène que l’on observe avec les contraceptifs oraux, mais l’exposition totale à l’estrogène par cycle est plus élevée que lors de l’emploi d’un contraceptif oral à base de 35 µg d’estrogène.

Met dergelijke transdermale toepassing worden de piekplasmaconcentraties van het oestrogeen die men ziet met orale anticonceptiva, vermeden, maar de totale blootstelling per cyclus aan oestrogeen is hoger dan bij gebruik van een oraal anticonceptivum op basis van 35 µg oestrogeen.


En effet, dans plusieurs notifications de cas et dans une étude d’observation récente effectuée par des investigateurs belges, une diminution prononcée des concentrations plasmatiques d’acide valproïque (de plus de 50%) a été décrite avec le méropénem, et ce déjà dans les 24 heures; une telle interaction est également décrite avec l’imipénem (Tienam®, en association à la cilastatine), un autre carbapénème [e.a.

Inderdaad is in meerdere case-reports en in een recente observationele studie van Belgische onderzoekers, een uitgesproken daling van de valproïnezuurspiegels (met meer dan 50%) door meropenem beschreven, en dit reeds binnen de 24 uur; een dergelijke interactie is ook beschreven met imipenem (Tienam®, in combinatie met cilastatine), een ander carbapenem [o.a.


w