Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’existence d’un lien univoque entre » (Français → Néerlandais) :

Même lorsqu’elle est avérée, l’existence d’un lien univoque entre médication et pathologie est une condition nécessaire mais pas suffisante pour interpréter les variations de dépenses en termes de variations de morbidité.

Zelfs indien gekend, is het bestaan van een eenvormig verband tussen medicatie en pathologie een noodzakelijke toestand maar niet voldoende om de verschillen qua uitgaven te interpreteren in termen van morbiditeitsschommelingen.


pouvoir établir un lien univoque entre une déclaration, l’inventaire des éléments rejetés pour cette déclaration, et la correction finale de ces éléments rejetés;

- een ondubbelzinnig verband tot stand brengen tussen een aangifte, de inventaris van de elementen die voor deze aangifte worden verworpen en de uiteindelijke verbetering van die verworpen elementen;


D’un côté, ils suivent (implicitement) le raisonnement selon lequel les consommateurs souhaitent une sécurité absolue, de l’autre côté, ils voient un lien univoque entre la sécurité et le prix d’un produit alimentaire: plus le degré de sécurité sera élevé, plus le produit sera cher.

Aan de ene kant volgen ze (impliciet) de redenering dat consumenten absolute veiligheid wensen, aan de andere kant zien ze een eenduidig verband tussen de veiligheid en de prijs van een voedingsproduct: hoe meer veiligheid, hoe duurder.


- pouvoir établir un lien univoque entre une déclaration, l’inventaire des éléments rejetés pour cette déclaration, et la correction finale de ces éléments rejetés ;

- een ondubbelzinnig verband tot stand brengen tussen een aangifte, de inventaris van de elementen die voor deze aangifte worden verworpen en de uiteindelijke verbetering van die verworpen elementen;


Si l’on souhaite avoir des indications valides sur les pathologies sous-jacentes, les prestations sélectionnées doivent idéalement présenter un lien univoque entre l’utilisation de la prestation et la présence d’une maladie, et il faut également que la présence de cette maladie entraîne des dépenses supplémentaires significativement plus importantes.

Indien men geldige indicaties wenst te hebben over de onderliggende pathologieën, moeten de gekozen prestaties idealiter een eenvormig verband voorstellen tussen het gebruik van de prestatie en de aanwezigheid van een ziekte, en het is eveneens nodig dat de aanwezigheid van deze ziekte bijkomende uitgaven veroorzaakt die aanzienlijk hoger zijn.


Chaque enfant de moins de 25 ans peut être inscrit comme enfant personne à charge pour autant, notamment, qu’il existe un certain lien entre cet enfant et le titulaire (toute autre condition réglementairement fixée étant réunie).

" Elk kind jonger dan 25 jaar kan worden ingeschreven als kind persoon ten laste, voor zover er een zekere band bestaat tussen het kind en de gerechtigde (mits alle andere reglementair vastgestelde voorwaarden vervuld zijn).


Il n’existe pas de lien direct entre le comité dont la composition est déterminée par l’article 140 de la loi coordonnée et les chambres de recours dont la composition est prévue à l’article 145 de la même loi.

Er bestaat geen rechtstreeks verband tussen het Comité, waarvan de samenstelling wordt vastgesteld bij artikel 140 van de gecoördineerde wet, en de Kamers van Beroep, waarvan de samenstelling wordt vastgesteld bij artikel 145 van diezelfde wet.


Cette définition du problème suggère l’existence d’un lien évident entre la sécurité et le prix d’un produit alimentaire: plus il sera sûr, plus il sera cher.

Deze probleemdefinitie suggereert dat er een vrij eenduidig verband is tussen de veiligheid en de prijs van een voedingsproduct: hoe meer veiligheid, hoe duurder.


En outre, aucune information épidémiologique n’étaye l’existence d’un lien entre les dispositions prévoyant la classification des zones de production et les risques pour la santé publique associés aux gastéropodes marins non filtreurs.

Bovendien is geen epidemiologische informatie verstrekt op grond waarvan een verband kan worden gelegd tussen de bepalingen voor de indeling van de productiegebieden en de risico’s die niet-filtrerende mariene buikpotigen voor de volksgezondheid vormen.


En réponse à votre question, je peux vous communiquer que des études ont démontré l’existence d’un lien entre l’usage systématique du régime du tiers payant et l’attestation de prestations plus nombreuses et plus onéreuses.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mede dat studies hebben aangetoond dat er een verband bestaat tussen het systematisch gebruik van de derdebetalersregeling en het attesteren van meer en duurdere verstrekkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’existence d’un lien univoque entre ->

Date index: 2021-11-24
w