Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’hémophilie par une prise en charge plus optimale " (Frans → Nederlands) :

On peut espérer voir diminuer à moyen (10 ans) ou à long terme (20 ans) ces interventions orthopédiques pour complications graves de l’hémophilie par une prise en charge plus optimale des patients hémophiles.

Men hoopt op middellange (10 jaar) of lange termijn (20 jaar) die orthopedische ingrepen voor ernstige complicaties van de hemofilie te verminderen door een betere tenlasteneming van hemofiliepatiënten.


Depuis plus de 20 ans, l’INAMI met en œuvre d’importants moyens pour la prise en charge globale optimale des patients diabétiques les plus sévèrement atteints, avec de bons résultats.

Sinds meer dan 20 jaar zet het RIZIV met goede resultaten belangrijke middelen in voor de optimale, algemene tenlasteneming van de sterkst getroffen diabetespatiënten.


Bon nombre de ces hospitalisations pourraient toutefois être évitées par une prise en charge plus optimale de la diarrhée du nourrisson (réhydratation orale) à domicile.

Waarschijnlijk zouden ook een optimalere aanpak van de zuigelingendiarree (orale rehydratatie) in de thuissituatie heel wat van deze opnames kunnen voorkomen.


1.5.3 La notion de soins complets ou « comprehensive care » La prise en charge des patients atteints de trouble congénitaux de la coagulation nécessite plus que le traitement et la prévention des hémorragies ; une prise en charge globale (traitement, prévention des hémorragies et complications, bilan complet régulier) en collaboration multidisciplinaire est nécessaire (dans le cadre d’une consultation multidis ...[+++]

1.5.3 Het begrip volledige verzorging of “comprehensive care” De tenlasteneming van patiënten met een congenitale bloedstollingsstoornis vereist meer dan de behandeling en de preventie van bloedingen; een globale tenlasteneming (behandeling, preventie van bloedingen en complicaties, regelmatig een volledige balans) op basis van een multidisciplinaire samenwerking is noodzakelijk (in het kader van een multidisciplinaire raadpleging die door een specialist voor bloedstollingsstoornissen wordt gecoördineerd). De volledige verzorging of “comprehensive care” van hemofilie omvat alle medische diensten die een hemofiliepatiënt en zijn naaste f ...[+++]


2.1 Absence de registre national de l’hémophilie L’absence de registre national de l’hémophilie explique que nous ne disposions pas à l’heure actuelle de données épidémiologiques précises, de données sur la situation actuelle quant à la prise en charge effective des patients atteints d’une maladie hémorragique héréditaire, et sur les complications de ces maladies.

2.1 Ontbreken van een nationaal hemofilieregister Het ontbreken van een nationaal hemofilieregister verklaart waarom wij thans niet beschikken over precieze epidemiologische gegevens, noch over gegevens over de huidige situatie met betrekking tot de effectieve tenlasteneming van patiënten met een erfelijke bloederziekte en tot de complicaties van die ziekten.


Afin de garantir le niveau d’expertise suffisant et la qualité des soins, un nombre limité de centres devrait être reconnus et soutenus pour la prise en charge hautement spécialisée des cas sévères : laboratoire de référence pour des tests spécifiques, traitement des patients avec inhibiteurs, organisation de conférence de consensus, formation, supervision du registre de l’Hémophilie, études cliniques,.

Om een voldoende graad van deskundigheid en de kwaliteit van de verzorging te waarborgen, zou een beperkt aantal centra moeten worden erkend en ondersteund voor de uiterst gespecialiseerde tenlasteneming van ernstige gevallen: referentielaboratorium voor specifieke testen, behandeling van de patiënten met inhibitoren, organisatie van een consensusconferentie, opleiding, supervisie van het hemofilieregister, klinische onderzoeken, ..


Dans la pratique, la prise en charge optimale du diabète de type 2 pour bon nombre de patients n’est toutefois pas modifiée par rapport à la prise en charge antérieure.

In de praktijk blijft de beste aanpak van type 2-diabetes voor vele patiënten echter ongewijzigd ten opzichte van vroeger.


Logiquement, la prise en charge des patients hémophiles par de tels centres spécialisés devrait entrainer une diminution, voire une disparition des complications (articulaires) et une utilisation plus optimale des traitements (les facteurs de coagulation).

De tenlasteneming van de hemofiliepatiënten door dergelijke gespecialiseerde centra zou logischerwijs gepaard moeten gaan met een afname, en zelfs met het verdwijnen van de complicaties (van de gewrichten), en met een beter gebruik van de behandelingen (de coagulatiefactoren).


Améliorer la souplesse de l’outil informatique : le recours au réseau permet plus facilement d’introduire des données et des services complémentaires en vue d’une prise en charge optimale des cas spéciaux et en vue de la simplification administrative.

Verbetering van de flexibiliteit van de informaticatool: het gebruik van het netwerk biedt de mogelijkheid om gemakkelijker gegevens en aanvullende diensten in te voeren met het oog op een optimale aanpak van de speciale gevallen en met het oog op de administratieve vereenvoudiging.


Il est important de bien connaître et de discuter des différentes possibilités thérapeutiques et de leurs limites, afin de garantir une prise en charge optimale.

Het is belangrijk de mogelijkheden en beperkingen van de behandelingen goed te kennen en te bespreken, om een optimale aanpak te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’hémophilie par une prise en charge plus optimale ->

Date index: 2022-03-04
w