Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «l’importance de suivre une contraception adéquate pendant » (Français → Néerlandais) :

Un traitement par diclofénac/misoprostol ne peut pas être instauré chez les femmes en âge de procréer tant qu’une grossesse n’est pas exclue et les patientes doivent être averties de l’importance de suivre une contraception adéquate pendant le traitement.

Bij vruchtbare vrouwen mag geen behandeling met diclofenac/misoprostol worden ingesteld vooraleer zwangerschap is uitgesloten.


Comme l’administration d’une chimiothérapie pendant les trois premiers mois de grossesse augmente considérablement le risque de malformation et de fausse-couche, toutes les femmes non enceintes en âge de procréer qui nécéssitent un traitement par chimiothérapie doivent être informées de l’importance d’utiliser une contraception adéquate.

Aangezien de toediening van chemotherapie tijdens de drie eerste zwangerschapsmaanden tot een verhoogd risico op afwijkingen en miskramen leidt, dienen alle niet-zwangere, vruchtbare vrouwen die chemotherapie moeten krijgen op het nut van het gebruik van een geschikt voorbehoedsmiddel te worden gewezen.


Il est dès lors primordial de respecter les avertissements et les mesures de précautions concernant les effets indésirables – notamment la nécessité d’une contraception adéquate chez les femmes en âge de procréer [n.d.l.r.: dans Martindale (33 ème édition), il est mentionné que les hommes dont la partenaire est fertile doivent aussi utiliser un moyen de contraception pendant un traitement par la thalidomide, bien qu’on ne sache pas si la thalidomide se retrouve dans le sperme].

33) wordt vermeld dat mannen wiens partner fertiel is, eveneens anticonceptie moeten toepassen tijdens behandeling met thalidomide, hoewel niet bekend is of thalidomide in sperma aanwezig is].


Il est dès lors primordial de respecter les avertissements et les mesures de précautions concernant les effets indésirables – notamment la nécessité d’une contraception adéquate chez les femmes en âge de procréer [n.d.l.r.: dans Martindale (33 édition), il est mentionné que les hommes dont la partenaire est fertile doivent aussi utiliser un moyen de contraception pendant un traitement par la thalidomide, bien qu’on ne sache pas si la thalidomide se retrouve dans le sperme].

Het zal dan ook uiterst belangrijk zijn de waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen in verband met de ongewenste effecten van thalidomide - in het bijzonder de noodzaak voor adequate anticonceptie bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd - te respecteren [n.v.d.r.: in Martindale (ed. 33) wordt vermeld dat mannen wiens partner fertiel is, eveneens anticonceptie moeten toepassen tijdens behandeling met thalidomide, hoewel niet bekend is of thalidomide in sperma aanwezig is].


Si vous êtes en âge de procréer, vous devez éviter de contracter une grossesse pendant le traitement, et adopter des mesures de contraception adéquates pendant le traitement comme suggéré par votre médecin.

Wanneer u zwanger kunt worden, moet u vermijden tijdens de behandeling zwanger te worden en, zoals door uw arts gesuggereerd, tijdens de behandeling effectieve anticonceptie gebruiken.


Des mesures de contraception adéquates doivent être prises durant le traitement et après son arrêt, pendant 4 mois chez la femme et pendant 6 mois chez l'homme.

Tijdens de behandeling en na stopzetting ervan gedurende 4 maanden bij de vrouw en gedurende 6 maanden bij de man, moeten er adequate contraceptiemaatregelen genomen worden.


Au cours d’études précliniques, des effets génotoxiques ont été observés. Il est donc conseillé aux patients de sexe masculin traités par oxaliplatine de prendre des mesures contraceptives adéquates et de ne pas concevoir d’enfants pendant le traitement et pendant les 6 mois suivant la fin du traitement par oxaliplatine.

Mannelijke patiënten die behandeld worden met oxaliplatine, wordt daarom aangeraden om aangepaste anticonceptiemaatregelen te nemen en geen kind te verwekken tijdens en tot 6 maanden na het einde van de behandeling met oxaliplatine.


Une méthode de contraception adéquate doit être utilisée au cours du traitement, et pendant au moins 90 jours après l’arrêt du traitement (voir rubrique 4.5).

Tijdens de behandeling en gedurende ten minste 90 dagen na afloop van de behandeling moeten zij effectieve anticonceptie gebruiken (zie rubriek 4.5).


Il faut conseiller aux patientes en âge de procréation, si nécessaire, d’utiliser une méthode contraceptive adéquate pendant la durée du traitement par octréotide (voir aussi la Section 4.6, Fécondité, grossesse et

Vruchtbare vrouwen moet indien nodig aangeraden worden om een geschikt anticonceptiemiddel te gebruiken tijdens de behandeling met octreotide (zie ook rubriek 4.6 Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding).


Utilisez une contraception adéquate pendant la prise de Valdispert Bedtime.

Gebruik effectieve voorbehoedsmiddelen tijdens het gebruik van Valdispert Bedtime.


w