Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’origine issues des études pivots contrôlées portant » (Français → Néerlandais) :

Les données du Tableau 1 étaient à l’origine issues des études pivots contrôlées portant sur 1 774 patients ayant reçu Cimzia et 647 patients ayant reçu un placebo pendant la phase contrôlée.

De gegevens in Tabel 1 zijn voornamelijk gebaseerd op de belangrijkste gecontroleerde onderzoeken waarin tijdens de gecontroleerde periode 1774 patiënten Cimzia kregen en 647 patiënten placebo.


Il n’existe pas de données issues d’études cliniques contrôlées portant sur l’utilisation d’Ondansetron Injection dans la prévention des NVIC retardés ou prolongés. Il n’existe pas de données issues d’études cliniques contrôlées portant sur l’utilisation d’Ondansetro ...[+++]

Er zijn geen gegevens bekend uit gecontroleerde klinische onderzoeken over het gebruik van Ondansetron Injectie voor de preventie van vertraagde of langdurige CINV. Er zijn geen gegevens bekend uit gecontroleerde klinische onderzoeken over het gebruik van Ondansetron Injectie bij kinderen voor de behandeling van misselijkheid en braken veroorzaakt door radiotherapie.


Il n’existe pas de données issues d’études cliniques contrôlées portant sur l’utilisation d’Ondansétron Injection dans la prévention des nausées et vomissements retardés ou prolongés induits par la chimiothérapie.

Er zijn geen gegevens bekend uit gecontroleerde klinische onderzoeken over het gebruik van Ondansetron Injectie voor de preventie van vertraagde of langdurige misselijkheid of braken veroorzaakt door chemotherapie.


Il n’existe pas de données issues d’études cliniques contrôlées portant sur l’utilisation d’Ondansétron Injection pour les nausées et vomissements induits par la radiothérapie chez les enfants.

Er zijn geen gegevens bekend uit gecontroleerde klinische onderzoeken over het gebruik van Ondansetron Injectie bij kinderen voor de behandeling van misselijkheid en braken veroorzaakt door radiotherapie.


Les effets indésirables inclus dans le tableau résultent des données issues de l’utilisation du tadalafil dans le traitement des troubles de la fonction érectile lors de la surveillance depuis la mise sur le marché ou au cours des études cliniques (2) La plupart des patients chez lesquels ces événements ont été rapportés présentaient des facteurs de risque cardiovasculaires préexistants (3) Les termes MedDRA (version actuelle) incl ...[+++]

De bijwerkingen in deze tabel zijn gebaseerd op gegevens over het gebruik van tadalafil bij de behandeling van erectiestoornissen. Deze gegevens komen voort uit klinische onderzoeken en de meldingen na het beschikbaar komen van tadalafil voor patiënten (2) De meeste patiënten bij wie deze gebeurtenissen zijn gerapporteerd hadden van te voren bestaande cardiovasculaire risicofactoren (3) Actuele MedDra termen die zijn opgenomen zijn onaangenaam gevoel in de buik, buikpijn, lage buikpijn, hoge buikpijn en onaangenaam gevoel in de maag (4) Klinische niet-MedDRA term om meldingen weer te geven van abnormale/excessieve menstruele bloedingen z ...[+++]


Ces événements ont été soit classés en « fréquence indéterminée » lorsque la fréquence chez les patients atteints d’HTAP ne pouvait être estimée à partir des données disponibles, soit classés dans l’une des fréquences, se basant sur les données cliniques issues de l’étude pivot controlée versus placebo d’ADCIRCA.

Deze gebeurtenissen zijn ofwel ingedeeld met een frequentie “Niet bekend” omdat de frequentie bij PAH-patiënten niet geschat kan worden uit de beschikbare gegevens, ofwel ingedeeld met een frequentie gebaseerd op de gegevens uit het klinisch onderzoek van de belangrijkste placebogecontroleerde studie van ADCIRCA.


La sécurité d’un traitement oral par acide ibandronique 2,5 mg par jour a été évaluée chez 1 251 patientes traitées dans 4 études cliniques contrôlées par placebo ; 73 % de ces patientes étaient issues de l’étude pivot de trois ans (MF 4411).

De veiligheid van een orale behandeling met ibandroninezuur 2,5 mg per dag werd geëvalueerd bij 1.251 patiënten die in 4 placebogecontroleerde studies werden behandeld; 73% van die patiënten kwam uit de pivotale studie met drie jaar behandeling (MF 4411).


Liste tabulée des effets indésirables Les fréquences indiquées dans les tableaux 1 et 2 ont pour origine les observations lors de la phase de recrutement des patients et au cours des deux études cliniques pivots comparatives portant sur l’effet du Bronchitol (population servant à l’évaluation de la sécurité, 361 patients ...[+++]

Getabelleerde lijst van bijwerkingen De in tabel 1 en 2 vermelde frequenties zijn gebaseerd op de observaties op de dag van screening en tijdens twee centrale onderzoeken naar het effect van Bronchitol (veiligheidspopulatie: 361 patiënten met Bronchitol).


w