Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment donner accès à l’utilisateur?

Traduction de «l’utilisateur comment » (Français → Néerlandais) :

C’est la raison pour laquelle il est important de procéder régulièrement à un test d’ajustement sur l’équipement de protection et d’apprendre à l’utilisateur comment il peut vérifier si son masque « colle » parfaitement à son visage (test d’étanchéité).

Het is daarom belangrijk om regelmatig een fit-test op het beschermingsmiddel uit te voeren en om ook de gebruiker aan te leren hoe hij kan testen of zijn masker goed aansluit op zijn gezicht (afdichtingstest).


Pour savoir comment préparer la poudre pour suspension buvable et comment mesurer et prendre le médicament, lire la rubrique Instructions pour l’utilisateur.

Zie Instructies voor de gebruiker voor meer informatie over het bereiden van de suspensie voor oraal gebruik en hoe het geneesmiddel wordt afgemeten en ingenomen.


Cette partie devrait être rendue plus pratique pour aider l’utilisateur du guide à établir un programme de contrôle et lui permettre de trouver des réponses aux questions : quel paramètre doit être analysé ?, où ?, comment ?, pourquoi ?, quels sont les critères ?, comment le nombre d’analyses est déterminé?

Het zou praktischer moeten worden om de gebruiker van de gids te kunnen helpen bij het opmaken van een beheersprogramma en hem in staat te stellen een antwoord te geven op de vragen : welke parameters moeten worden geanalyseerd ? waar ? hoe ? waarom ? wat zijn de criteria ? hoe wordt het aantal analysen bepaald?


L’une d’entre elles était: “Si des données personnelles en matière de santé sont échangées électroniquement, comment prouver la relation thérapeutique entre le récipiendaire des données et le patient concerné ?” Plusieurs propositions relatives aux preuves et à la durée de la relation thérapeutique ont été présentées via une note de travail, laquelle a été soumise aux différents partenaires et utilisateurs pour remarques et avis.

Eén van de prioriteiten was de volgende: “Indien er persoonsgegevens m.b.t. gezondheid elektronisch worden uitgewisseld, hoe kan een therapeutische relatie worden bewezen tussen degene die de persoonsgegevens verkrijgt en de patiënt waarop ze betrekking hebben?”


Les producteurs et distributeurs doivent fournir les informations et recommandations nécessaires avec l’équipement et dans le point de vente, de sorte que les utilisateurs sachent comment les équipements électriques et électroniques usagés doivent être réutilisés et recyclés ou s’ils doivent faire l’objet d’une collecte sélective (article 4).

De producenten en verdelers dienen de nodige informatie en aanbevelingen te verschaffen, bij het apparaat en in het verkooppunt, zodanig dat de gebruikers weten hoe afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet worden herbruikt en gerecycleerd of gescheiden moet worden ingezameld (artikel 4).




Comment donner accès aux utilisateurs à l'application web ?

Hoe toegang geven aan de gebruikers van de webtoepassing?


La question la plus cruciale est évidemment posée par les utilisateurs: quelles sont les personnes qui auront accès aux cartes magnétiques et comment interdire à toutes les autres d'y avoir accès ?

De meest cruciale vraag komt vanzelfsprekend van de gebruikers zelf: welke personen krijgen toegang tot de magneetkaarten en hoe kan de toegang aan anderen worden ontzegd ?


Une connexion en ligne aux principales bases de données internationales concernant la chimie, les brevets, la biomédecine, le marketing, le droit et les réglementations, les actualités, etc (cela permet aux utilisateurs de vérifier à tout moment si un élément d'information existe, où il est stocké et comment le retrouver en temps réel).

Online verbinding met de belangrijkste internationale databanken met betrekking tot scheikunde, patenten, biogeneeskunde, marketing, wetten en reglementering, nieuws, enz (Hierdoor kunnen de gebruikers op om het even welk moment controleren of een onderwerp van informatie bestaat, waar het is opgeslagen en hoe het in real time kan worden opgevraagd).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’utilisateur comment ->

Date index: 2021-07-04
w