Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’érection ou pour traiter un trouble cardio-pulmonaire appelé hypertension » (Français → Néerlandais) :

traitement hormonal de substitution pour diminuer les défenses immunitaires (immunosuppresseurs), médicaments utilisés dans certaines maladies rhumatismales ou pour éviter des complications après une greffe d’organe pour améliorer la respiration en cas d’asthme (bêta-agonistes inhalés) pour traiter le diabète de type II (médicament qui réduit le taux de glucose dans le sang) pour traiter la dépendance aux opiacés (stupéfiant) pour traiter les trou ...[+++]

om bloedstolsels te voorkomen (antistollingsmiddelen) voor behandeling van stemmingsstoornissen (antidepressiva) voor behandeling van misselijkheid en braken (antibraakmiddelen) voor behandeling van schimmelinfecties (antischimmelmiddelen) voor behandeling van gewrichtsontsteking (middelen tegen jicht) voor behandeling van bepaalde infecties (middelen tegen mycobacteriën) om u beter te laten slapen en/of angst te verminderen (benzodiazepines) om u beter te laten slapen en/of angst te verminderen (niet-benzodiazepines) om de bloeddruk te verlagen (calciumkanaalblokkers)


pour traiter certains troubles cardiaques, par exemple, les rythmes cardiaques anormaux pour abaisser les taux de cholestérol pour traiter certaines infections telles que la tuberculose un médicament anti-VIH appartenant à la même classe que PREZISTA pour traiter l’hypertrophie de la prostate pour traiter l’hypertension au niveau de la circulation pulmonaire ...[+++]

voor de behandeling van bepaalde hartaandoeningen, bijv. abnormale hartslag voor het verlagen van de cholesterol voor de behandeling van bepaalde infecties zoals tuberculose een middel tegen hiv dat tot dezelfde klasse behoort als PREZISTA voor de behandeling van vergrote prostaat voor de behandeling van een hoge bloeddruk in de bloedvaten van de longen


Telzir ne doit pas être co-administré avec des médicaments substrats du cytochrome P450 3A4 (CYP3A4) ayant un index thérapeutique étroit, par exemple : alfuzosine, amiodarone, astémizole, bépridil, cisapride, dihydroergotamine, ergotamine, pimozide, quinidine, terfénadine, midazolam administré par voie orale (pour les précautions d'emploi concernant le midazolam administré par voie parentérale, voir rubrique 4.5), triazolam administré par voie orale, sildénafil utilisé pour le traitement de l’hypertension artérielle pulmonaire ...[+++]

Telzir mag niet gelijktijdig worden toegediend met geneesmiddelen met een nauw therapeutisch venster die substraat zijn voor cytochroom P450 3A4 (CYP3A4), zoals alfuzosine, amiodaron, astemizol, bepridil, cisapride, dihydro-ergotamine, ergotamine, pimozide, kinidine, terfenadine, oraal midazolam (voor waarschuwingen bij parenteraal midazolam gebruik zie rubriek 4.5), oraal triazolam, sildenafil gebruikt voor de behandeling van pulmonale arteriële hypertensie (voor het gebruik van sildenafil bij patiënten met erectiele disfunctie, zie ...[+++]


Le sildénadil, un inhibiteur de la phosphodiestérase de type 5 déjà disponible sous le nom de spécialité Viagra® pour le traitement des troubles de l’érection, est disponible depuis juin 2007 sous le nom de spécialité Revatio® pour le traitement de l’hypertension artérielle pulmonaire (classe NYHA III).

Sildenadil, een fosfodiësterase type 5-inhibitor die reeds beschikbaar is onder de specialiteitsnaam Viagra® voor de behandeling van erectiestoornissen, is sinds juni 2007 beschikbaar onder de specialiteitsnaam Revatio® voor de behandeling van arteriële pulmonale hypertensie (NYHA klasse III).


w