Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintien du droit à une deuxième petite séance " (Frans → Nederlands) :

- Maintien du droit à une deuxième petite séance journalière de traitement remboursée pour les patients palliatifs à domicile atteints d’une pathologie lourde (“pathologies E”). Cette deuxième séance pour des patients palliatifs à domicile est entièrement remboursée.

- Behoud van het recht op een terugbetaalde tweede kleine behandelingszitting per dag voor de palliatieve thuispatiënten met een zware aandoening (“E-aandoening”).


L’introduction d’une prestation spécifique pour les « patients palliatifs à domicile » à partir du 1 er septembre 2006 a eu pour conséquence que certains patients souffrant d’une pathologie lourde « E » perdaient leur droit à une deuxième petite séance journalière remboursée.

De invoering van een specifieke verstrekking voor de “palliatieve thuispatiënten” vanaf 1 september 2006 heeft tot gevolg gehad dat sommige patiënten met een zware “E”-aandoening hun recht verloren op een vergoede tweede kleine zitting op dezelfde dag.


A la suite de cette modification, certains patients atteints d’une pathologie lourde (“pathologies E”) perdent leur droit à une deuxième petite séance journalière de traitement à partir du moment où ils sont reconnus comme patients palliatifs.

Tengevolge van die wijziging verliezen sommige patiënten met een zware aandoening (de zgn. “E-aandoeningen”), hun recht op een tweede kleine behandelingszitting per dag vanaf het ogenblik waarop ze zijn erkend als palliatieve patiënten.


Afin de remédier à cet effet non voulu et d’assurer la continuité du droit au remboursement, une deuxième petiteance journalière pour « patients palliatifs à domicile » souffrant d’une pathologie lourde « E » est introduite avec effet rétroactif au 1 er septembre 2006 (A.R du 07 juin 2007, M.B. du 21 juin 2007).

Om dat ongewenste gevolg weg te werken en om de continuïteit van het recht op de vergoeding te garanderen, is er met terugwerkende kracht vanaf 1 september 2006 een tweede kleine zitting op dezelfde dag ingevoerd voor “palliatieve thuispatiënten” met een zware “E”-aandoening (KB van 7 juni 2007, BS van 21 juni 2007).


Introduction, à partir du 1 er septembre 2006, d’une deuxième petiteance journalière pour les « patients palliatifs à domicile » souffrant d’une pathologie lourde.

Invoering, vanaf 1 september 2006, van een tweede kleine zitting op dezelfde dag voor de “palliatieve thuispatiënten” met een zware aandoening.


Réponse: Oui; la limitation à 9 ou 30 séances est d’application pour toutes les séances de kinésithérapie (donc également pour les petites séances, les séances avec remboursement diminué et les deuxièmes séances pour la même journée).

Antwoord: Ja, de beperking van 9 of 30 zittingen geldt voor alle kinesitherapiezittingen (dus ook de ‘kleine’ zittingen, de zittingen met een lagere vergoeding en de tweede zitting op dezelfde dag).


- une personne anciennement à charge qui - à partir du 1 er avril 1999 - acquiert la qualité de titulaire ou de bénéficiaire dans le cadre du régime des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses pendant la période de maintien du droit aux prestations, ne peut maintenir le droit aux interventions pour les petits risques que jusqu’à la fin du second trimestre suivant celui au cours duquel elle a acquis la qualité de bénéficiaire dans le cadre du régime des travailleurs ...[+++]

- een gewezen persoon ten laste die - vanaf 1 april 1999 - tijdens de periode van behoud van het recht op de verstrekkingen, de hoedanigheid van gerechtigde of rechthebbende in de regeling van de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen verwerft, kan het recht op tegemoetkomingen voor de kleine risico's slechts behouden tot het einde van het tweede kwartaal na dat waarin hij de hoedanigheid van rechthebbende in het stelsel van de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen heeft verworven (wijziging van artikel 127 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte ve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintien du droit à une deuxième petite séance ->

Date index: 2023-01-03
w