Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Adrénolytique
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec prolongation de l'effet
Catalyser
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Intoxication
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Qui supprime les effets de l'adrénaline
Retard
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Sympathomimétique
Tachyphylaxie
Torture
Vitamines
épuisement de l'effet thérapeutique

Traduction de «min pour l’effet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance

katalyseren | snel voort doen gaan


tachyphylaxie | épuisement de l'effet thérapeutique

tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentativ ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Mise en observation pour suspicion d'effet toxique de substances ingérées

observatie in verband met verdenking op toxisch effect van ingenomen stoffen


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d' ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]


Mise en observation pour suspicion de:effet indésirable d'un médicament | intoxication

observatie in verband met verdenking op | ongewenste werking van geneesmiddel | observatie in verband met verdenking op | vergiftiging


adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline

adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat


sympathomimétique | qui a des effets similaires à ceux que l'on obtient en stimulant le système nerveux sympathique

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cours de perfusion, la posologie va de moins de 5 à 20 µg/kg/min., parfois jusqu'à 50 µg/kg/min., et même au delà, selon le but recherché : pour relancer la diurèse sans rechercher d'effet hémodynamique direct, on restera à 5 µg/kg/min., ou au dessous, éventuellement vers 2 ou 2,5 µg/kg/min. ; pour certains, l'idéal en recherche de la diurèse est un débit de 0,5 à 3 µg/kg/min. avec 1 à 5 mg/kg/j. de furosémide ; pour obtenir u ...[+++]

Tijdens de infusie bedraagt de dosering van minder dan 5 tot 20 µg/kg/min, soms tot 50 µg/kg/min, of zelfs meer, naar gelang van het nagestreefde doeleinde: om de diurese te herstellen zonder rechtstreeks hemodynamisch effekt, moet de dosering bij 5 µg/kg/min liggen, of lager, eventueel omstreeks 2 of 2,5 µg/kg/min; volgens bepaalde auteurs ligt de ideale dosering, om de diurese te herstellen, tussen 0,5 en 3 µg/kg/min, gecombineerd met 1 à 5 mg/kg/dag furosemide ; om een noemenswaardig hemodynamisch effekt te bekomen moet de doseri ...[+++]


Patients ayant une insuffisance rénale (DFGe < 60 mL/min/1,73 m² ou ClCr < 60 mL/min) Les patients avec un DFGe initial < 60 mL/min/1,73 m² ou une ClCr < 60 mL/min avaient une incidence supérieure d'effets indésirables associés à la déplétion volémique (par exemple, sensation vertigineuse posturale, hypotension orthostatique, hypotension), avec des incidences respectivement de 4,7 %, 8,1 % et 1,5 % pour canagliflozine 100 mg, canagliflozine 300 mg et le placebo (voir r ...[+++]

Patiënten met nierinsufficiëntie (eGFR < 60 ml/min/1,73 m 2 of CrCl < 60 ml/min) Patiënten met op baseline een eGFR van < 60 ml/min/1,73 m 2 of een CrCl van < 60 ml/min hadden een hogere incidentie van bijwerkingen gerelateerd aan volumedepletie (bijvoorbeeld houdingsafhankelijke duizeligheid, orthostatische hypotensie, hypotensie), met incidenties van respectievelijk 4,7%, 8,1% en 1,5% met canagliflozine 100 mg, canagliflozine 300 mg en placebo (zie de rubrieken 4.2 en 4.4).


S'il ne se produit pas d'effets indésirables pendant les 15 premières minutes, la vitesse peut être progressivement augmentée jusqu'à un maximum de 2.5 ml/kg/heure (environ 50 gouttes/min pour les trousses de perfusion pour adultes).

Indien de eerste 15 minuten geen bijwerkingen optreden, kan de snelheid geleidelijk verhoogd worden tot een maximum van 2.5 ml/kg/uur (ongeveer 50 druppels/min voor infusiesets voor volwassenen).


Après administration des 2 doses, on a observé un effet initial sur le mal de tête statistiquement significatif après 15 min (dans 8 et 11 % des crises, pour ZOMIG Nasal-2,5 et ZOMIG Nasal-5 respectivement; pour le placebo le résultat était de 5 %).

Na toediening van beide doses werd een statistisch significant initieel effect op hoofdpijn gezien na 15 minuten (in 8% van de aanvallen voor ZOMIG Nasal-2,5 en in 11% van de aanvallen voor ZOMIG Nasal-5 in vergelijking met 5% van de aanvallen voor placebo).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
%). Pour une concentration plus élevée de 0,05 % d’acide peracétique, une réduction de 4 log contre les spores de B.subtilis est obtenue après 30 min. Pour l’effet virucide, des concentrations plus élevées sont nécessaires: 0,1 % avec un temps de contact variables selon les études (Block SS, 2001b).

Bij een hogere concentratie van 0,05 % werkt PAA bekomt men na 30 min een 4-log reductie van B. subtilis sporen.


Le débit initial de perfusion recommandé pour une analgésie supplémentaire chez les patients anesthésiés en respiration spontanée est de 0,04 µg/kg/min avec titration jusqu'à obtention de l'effet souhaité.

De aanbevolen initiële infusiesnelheid voor aanvullende analgesie in patiënten met spontane ademhaling onder narcose is 0,04 µg/kg/min met titratie op geleide van het effect.


Le débit initial de perfusion recommandé pour une analgésie supplémentaire chez les patients anesthésiés en respiration spontanée est de 0,04 microgramme/kg/min avec titration jusqu’à obtention de l’effet souhaité.

De aanbevolen initiële infusiesnelheid voor een aanvullende analgesie bij patiënten die werden verdoofd bij spontane ademhaling is 0,04 microgram/kg/min met titratie op geleide van het effect.


Pour les patients normotendus (n=205), l'énalapril a eu un effet numériquement plus important que le losartan sur la protéinurie (-33,0% [IC à 95%: -47,2 à -15,0] contre -16,6% [IC à 95%: -34,9 à 6,8]) et sur la GFR (9,4 [IC à 95%: 0,4 à 18,4] contre -4,0 [IC à 95%: -13,1 à 5,0] ml/min/1,73 m²).

Bij patiënten met een normale bloeddruk (n = 205) had enalapril een numeriek sterker effect op de proteïnurie (-33,0% (95% BI -47,2; -15,0) vs. -16,6% (95% BI -34,9; 6,8)) en de GFR (9,4 (95% BI 0,4; 18,4) vs.


Pour les patients hypertendus (n=49), le losartan a eu un effet numériquement plus important sur la protéinurie (-44,5% [IC à 95%: -64,8 à -12,4] contre -39,5% [IC à 95%: -62,5 à -2,2]) et sur la GFR (18,9 [IC à 95%: 5,2 à 32,5] contre -13,4 [IC à 95%: -27,3 à 0,6] ml/min/1,73 m²).

-4,0 (95% BI -13,1; 5,0) ml/min/1,73 m²)) dan losartan Bij patiënten met hypertensie (n = 49) had losartan een numeriek sterker effect op de proteïnurie (-44,5% (95% BI -64,8; -12,4) vs. -39,5% (95% BI -62,5; -2,2)) en de GFR (18,9 (95% BI 5,2; 32,5) vs.


Il convient à cet égard d’observer que les effets constatés étaient en général de faible ampleur en termes absolus (min-max du OR : 0,79-1,26) si l’on fait abstraction de l’influence des aminoglycosides sur l’appartion d’une résistance à l’ESBL pour E. coli (OR : 25,64, 95% IC : 1,24-289,09).

Hierbij dient opgemerkt te worden dat de gevonden effecten algemeen steeds beperkt waren in absolute omvang (min-max van significante OR: 0.79-1.26), met uitzondering van de invloed van aminoglycosiden op het voorkomen van ESBL resistentie bij E. coli (OR: 25,64, 95% CI: 2,243466-289,0871).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

min pour l’effet ->

Date index: 2021-07-12
w