Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mises en garde et précautions avant chaque cure ultérieure voir " (Frans → Nederlands) :

Pour les mises en garde et précautions avant chaque cure ultérieure voir rubrique 4.4.

Voor waarschuwingen en voorzorgen die in acht moeten worden genomen vóór het begin van de volgende behandelingscyclus, zie rubriek 4.4.


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Mises en garde En présence d’une des affections/d’un des facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut mettre en balance les bénéfices de l’utilisation du COC avec les risques éventuels pour chaque femme, et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de débu ...[+++]

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Waarschuwingen Als een van de hierna vermelde aandoeningen/risicofactoren aanwezig is, dan moeten voor elke vrouw de voordelen van het orale combinatiecontraceptivum worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s ervan en met de vrouw worden besproken voordat ze beslist dit geneesmiddel te gebruiken.


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Mises en garde En présence d’une des affections/d’un des facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut mettre en balance les bénéfices de l’utilisation du COC avec les risques éventuels pour chaque individu, et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de d ...[+++]

4.4 Speciale waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Waarschuwingen Als een van de hierna vermelde aandoeningen/risicofactoren aanwezig is dan moeten voor elke patiënt de voordelen van het orale combinatiecontraceptivum tegen de mogelijke risico’s ervan worden afgewogen en met de vrouw besproken vooraleer zij besluit dit geneesmiddel te gebruiken.


Les patientes qui présentent une neutropénie fébrile et/ou une infection neutropénique doivent voir leur dose de docétaxel réduite à 60 mg/m² lors de tous les cycles ultérieurs (voir rubriques « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi » et « Effets indésirables »).

Bij patiënten met febriele neutropenie en/of neutropenische infectie moet de docetaxeldosis verlaagd worden tot 60 mg/m² in alle daaropvolgende cycli (zie rubrieken “Speciale waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik“ en “Bijwerkingen“).


Le risque d’hypotension symptomatique sous lisinopril peut être évité en arrêtant le diurétique avant de débuter le traitement par le lisinopril (voir Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).

De kans op symptomatische hypotensie onder lisinopril kan worden verminderd door het diureticum te onderbreken vooraleer de behandeling met lisinopril te starten (zie Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


On devra envisager l’administration intraveineuse d’un agent anticholinergique avant l’induction ou durant l’entretien de l’anesthésie (voir aussi rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi).

De intraveneuze toediening van een anticholinergicum, voorafgaand aan de inductie of tijdens het onderhoud van de anesthesie, moet worden overwogen (zie ook rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


Pour réduire la douleur survenant à l’injection, il faut administrer Propolipid 2% au niveau d’une veine principale ou effectuer une injection de lidocaïne avant d’induire l’anesthésie par Propolipid 2% (voir section 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi).

Om de pijn bij injectie te verminderen, mag lidocaïne geïnjecteerd worden vlak voor het gebruik van Propolipid 2%. Vlak voor gebruik en onder gecontroleerde en gevalideerde condities, mag Propolipid 2% ook met een bewaarmiddelvrije lidocaine oplossing worden gemengd (20 delen Propolipid 2% en 1 deel lidocaïne 1% oplossing).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mises en garde et précautions avant chaque cure ultérieure voir ->

Date index: 2023-02-18
w