Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyen était supérieur » (Français → Néerlandais) :

Les études cliniques ont été menées dans des populations de patients dont l'âge moyen était supérieur à 65 ans.

De klinische onderzoeken zijn uitgevoerd in een patiëntenpopulatie met een gemiddelde leeftijd > 65 jaar.


Dans les essais contrôlés par placebo portant sur l'administration de rispéridone à des sujets âgés atteints de démence, le taux de mortalité était supérieur parmi les patients traités par furosémide plus rispéridone (7,3 % ; âge moyen 89 ans, fourchette 75 à 97) que chez les personnes traitées par rispéridone seule (3,1 % ; âge moyen 84 ans, fourchette 70 à 96) ou furosémide seul (4,1 % ; âge moyen 80 ans, fourchette 67 à 90).

In de placebogecontroleerde studies met risperidon bij oudere patiënten met dementie werd een hogere mortaliteit vastgesteld bij patiënten die werden behandeld met een combinatie van furosemide en risperidon (7,3%; gemiddelde leeftijd 89 jaar, bereik 75-97) dan bij patiënten behandeld met risperidon alleen (3,1%; gemiddelde leeftijd 84 jaar, bereik 70-96) of met furosemide alleen (4,1%; gemiddelde leeftijd 80 jaar, bereik 67-90).


Le D 3 MFT moyen au sein de l’échantillon était supérieur à 20 surtout du fait du nombre important de dents manquantes (moyenne supérieure à 16).

De gemiddelde D 3 MFT binnen de steekproef was groter dan 20, vooral omwille van het groot aantal ontbrekende tanden (gemiddeld meer dan 16).


En moyenne,11,12% de l’échantillon ne présentait aucune carie, ces chiffres variant de 64,42 pour le groupe des 5-7 ans à 0,54 pour les groupes plus âgés (65-74 ans) L’indice CAOD moyen était de 10,4, l’indice de restauration de 81,7% alors que 55% des personnes présentent des caries non soignées.12,5% du groupe d’âge supérieur à 14 ans était édenté total.

Gemiddeld was 11.12% van de onderzochte steekproef volledig cariësvrij, dit daalde van 64.42% bij de 5-7 jarigen naar 0.54% bij de oudere leeftijdsgroep (65-74 jarigen). De gemiddelde DMFT bedroeg 10.4, de restauratie-index 81.7; 55% heeft onverzorgde cariës. Van de groep boven de 14 jaar was 12.5% volledig tandeloos.


Le poids moyen des patients traités de façon concomitante par le furosémide et par 300 mg d’aliskiren (84,6 kg) était supérieur au poids des patients traités par le furosémide seul (83,4 kg).

Het gemiddelde gewicht van patiënten die gelijktijdig met furosemide en 300 mg aliskiren behandeld werden (84,6 kg), was hoger dan het gewicht van patiënten die met furosemide alleen behandeld werden (83,4 kg).


La puissance antivirale élevée de la brivudine in vitro se reflète dans l’efficacité clinique supérieure observée depuis le début du traitement jusqu’à la dernière éruption vésiculeuse dans les études cliniques comparatives avec l'aciclovir: le temps moyen était réduit de 25% avec la brivudine (13,5 heures) par rapport à

De sterke antivirale werkzaamheid van brivudine in vitro uit zich in de superieure klinische effectiviteit wat betreft tijd tussen het begin van de behandeling en verschijnen van de laatste blaasjes in vergelijkende klinische studies met aciclovir: met brivudine nam de gemiddelde duur met 25% af (13,5 uur) vergeleken met aciclovir (18 uur). Bovendien was de relatieve kans op het ontwikkelen van postherpetische neuralgie (PHN) met brivudine 25% lager (33% van alle patiënten meldde PHN) dan met aciclovir (43% van alle patiënten meldde PHN) bij immunocompetente patiënten ouder dan 50 jaar die voor herpes zoster werden behandeld.


La quétiapine était supérieure au placebo pour traiter les symptômes d’anxiété associés à la dépression bipolaire telle qu’évaluée par le changement moyen à partir des valeurs de base jusqu’à la semaine 8 dans le score total HAM-A.

Uit de gemiddelde verandering in de totale HAM-A-score van de uitgangswaarde tot week 8 bleek quetiapine effectiever te zijn dan placebo voor de behandeling van aan bipolaire depressie gerelateerde angstsymptomen.


La limite supérieure de l'intervalle de confiance à 95% pour le plus grand effet moyen était inférieure à 7,5 millisecondes.

De bovenste grens van het 95% betrouwbaarheidsinterval voor het grootste gemiddelde effect was minder dan 7,5 milliseconden.


La limite supérieure de l'intervalle de confiance unilatéral à 95% pour le plus grand effet moyen était inférieure à 7,5 millisecondes.

De bovengrens van het eenzijdige 95% betrouwbaarheidsinterval van het grootste gemiddelde effect was lager dan 7,5 milliseconden.


Si la Belgique était amenée à accepter un nombre d’appareillages supérieur au nombre nécessaire, reconnu par des experts au niveau national, elle serait amenée à exclure les prestations effectuées au moyen de cet appareillage, ainsi que les examens supplémentaires effectués au moyen d’autres appareillages qui s’ensuivent (cf. al. précédent), du système de remboursement de 1’assurance obligatoire soins de santé.

Mocht België ertoe worden gebracht een hoger aantal toestellen te aanvaarden dan het noodzakelijke aantal, dat door de deskundigen op nationaal vlak is erkend, zou België de verstrekkingen die door middel van dat toestel worden verricht, alsmede de aanvullende onderzoeken die worden verricht door middel van andere toestellen die daarop aansluiten (cf. vorige alinea) van het terugbetalingstelsel van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging dienen uit te sluiten.


w