Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naissances multiples vous prévenez votre employeur » (Français → Néerlandais) :

Au plus tard 7 semaines avant la naissance (9 semaines en cas de naissances multiples), vous prévenez votre employeur du début du congé prénatal et de la date prévue de l’accouchement à l’aide d’un certificat médical.

Ten laatste 7 weken voor de bevalling (9 bij een meerling) moet je je werkgever een doktersattest met de vermoedelijke bevallingsdatum bezorgen.


Au plus tard 7 semaines avant la naissance (9 semaines en cas de naissances multiples), vous prévenez votre employeur du début du congé prénatal et de la date prévue de l?accouchement à l?aide d?un certificat médical.

Ten laatste 7 weken voor de bevalling (9 bij een meerling) moet je je werkgever een doktersattest met de vermoedelijke bevallingsdatum bezorgen.


Si vous êtes indépendante, votre repos de maternité pourra durer maximum 8 semaines (9 semaines en cas de naissance multiple). Ce repos se compose de :

Zelfstandigen hebben maximaal recht op een moederschapsrust van 8 weken (9 weken in geval van geboorte van een meerling), als volgt samengesteld:


Vous l'avertirez au plus tard 7 semaines (9 en cas de naissance multiple) avant la date prévue de votre accouchement.

Verwittig uw werkgever ten laatste zeven weken (negen bij een meerling) vóór de vermoedelijke bevallingsdatum.


Votre employeur ne peut vous licencier dès l’annonce de la grossesse jusqu’à un mois après le congé de maternité, soit 16 semaines après la naissance, sauf faute grave sans rapport avec votre état ou en cas de nécessité absolue (dépôt de bilan.).

Je werkgever kan je niet ontslaan vanaf het moment waarop je jouw zwangerschap hebt aangekondigd tot één maand na het zwangerschapsverlof, m.a.w. 16 weken na de bevalling, behalve voor een zware fout die niets te maken heeft met je toestand of als het echt niet anders kan (boeken neerleggen.).


Prévenez le Service de Santé Administratif (SSA) ou la compagnie d’assurances désignée par votre employeur via le certificat ad hoc qui vous aura été fourni et qui doit être complété par votre médecin traitant.

Verwittig de Administratieve Gezondheidsdienst (AGD) of de door je werkgever aangeduide verzekeringsmaatschappij via het ad hoc-getuigschrift dat je bezorgd werd en dat moet worden ingevuld door je behandelende geneesheer.


Vous devez nous faire parvenir la demande de congé de naissance dûment complétée et signée par vous-même ainsi que la feuille de renseignements dûment complétée et signée par votre employeur.

Bezorg ons de aanvraag voor geboorteverlof ingevuld en ondertekend terug, samen met het inlichtingenblad dat ingevuld en ondertekend is door uw werkgever.


Celle-ci vous envoie dès lors ce formulaire à compléter et à nous renvoyer, accompagnés d'une copie de l'extrait de l'acte de naissance, de la composition de ménage ou de la déclaration de cohabitation légale, de l'attestation sur l'honneur complétée et signée par la mère et vousmême (sauf si vous êtes le père légal de l'enfant), ainsi qu'une feuille de renseignements que vous devez faire remplir par votre employeur.

Dit zendt u vervolgens het formulier dat ons ingevuld moet teruggezonden worden samen met een kopie van de geboorteakte, een gezinssamenstelling of een verklaring van wettelijke samenwoonst, de verklaring op eer ingevuld en ondertekend door de moeder en uzelf (behalve indien u de wettelijke vader van het kindje bent), en het inlichtingsblad dat uw werkgever moet invullen.


Vous devez remettre, à votre mutualité, un certificat médical attestant de la date à laquelle l’accouchement doit normalement avoir lieu ainsi que s'il s'agit d'une naissance simple ou multiple.

Je moet je ziekenfonds een medisch attest met de uitgerekende bevallingsdatum bezorgen.


Vous devez remettre, à votre mutualité, un certificat médical attestant de la date à laquelle l?accouchement doit normalement avoir lieu ainsi que s'il s'agit d'une naissance simple ou multiple.

Je moet je ziekenfonds een medisch attest met de uitgerekende bevallingsdatum bezorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naissances multiples vous prévenez votre employeur ->

Date index: 2023-01-17
w