Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau du snc est donc " (Frans → Nederlands) :

L’incidence des effets indésirables au niveau du SNC est donc relativement faible.

Daarom is de incidentie van bijwerkingen op het CZS vrij laag.


Les patients souffrant d’une insuffisance rénale et hépatique peuvent être plus prédisposés à une toxicité au niveau du SNC après un traitement à doses élevées de cytarabine.

Patiënten met lever- en nierinsufficiëntie kunnen meer voorbeschikt zijn voor een toxiciteit ter hoogte van het CZS na een behandeling met hoge doses cytarabine.


Schémas à doses élevées : Après administration de doses élevées de cytarabine (2-3 g/m²), une toxicité sévère, parfois fatale, a été observée au niveau du SNC, du tractus gastro-intestinal et du système respiratoire.

Schem’s met hoge doses: Na toediening van hoge doses cytarabine (2-3 g/m 2 ) werd ernstige en soms fatale toxiciteit opgemerkt ter hoogte van het CZS, het maagdarmkanaal en het ademhalingsstelsel.


Dans le bras Tyverb + capécitabine, une récidive au niveau du SNC comme premier site de récidive s’est produite chez 8 patientes (3,2 %) par rapport à 12 patientes (4,8 %) dans le bras trastuzumab + capécitabine.

In de Tyverb plus capecitabine-arm was bij 8 patiënten (3,2%) CZS de eerste plaats van progressie, vergeleken met 12 patiënten (4,8%) in de trastuzumab plus capecitabine-arm.


Des doses de 4,5 g/m 2 administrés en perfusion I. V. pendant 1 heure toutes les 12 heures pour 12 doses ont provoqué une augmentation inacceptable de la toxicité irréversible au niveau du SNC et ont également amené à un plus grand nombre de décès.

Doses van 4,5 g/m 2 toegediend door middel van een intraveneuze infusie over 1 uur om de 12 uur voor 12 doses hebben de irreversibele toxiciteit ter hoogte van het CZS op onaanvaardbare wijze doen toenemen en hebben eveneens tot een groter aantal sterfgevallen geleid.


- Au niveau du SNC : agitation initiale, céphalées, vertiges, nystagmus, myosis, acouphènes. Dans les cas sévères : convulsions, coma.

- CZS: initieel agitatie, hoofdpijn, duizeligheid, nystagmus, myosis, oorsuizen (tinnitus), in ernstige gevallen convulsies, coma.


Étant donné que des effets indésirables au niveau du SNC, p. ex. une fatigue et des étourdissements, peuvent survenir pendant l’utilisation de posologies plus élevées d’ibuprofen, les capacités de réaction et l’aptitude à prendre part activement à la circulation routière ainsi que l’aptitude à utiliser des machines peuvent être altérées chez certaines personnes, surtout en cas d’association à de l’alcool.

Bijwerkingen op het centrale zenuwstelsel, bv. vermoeidheid en duizeligheid, kunnen optreden tijdens gebruik van ibuprofen in hogere doses. Daardoor kan het reactievermogen en het


Les personnes souffrant d’allergie ou atteintes d’une maladie éviteront certains produits suite à une expérience antérieure (les produits qui les a déjà rendus malades ne seront plus achetés) mais aussi parce qu’ils déplorent un manque de transparence à ce niveau et ne peuvent donc exercer de contrôle personnel (tous les ingrédients ne sont pas mentionnés sur l’étiquette).

Mensen met een allergie of ziekte zullen bepaalde producten mijden op basis van een vroegere ervaring (producten waar zij al eens eerder ziek van werden worden niet meer gekocht) maar ook omdat ze op dit vlak weinig transparantie en dus weinig persoonlijke controle ervaren (niet alle ingrediënten worden op het etiket vermeld).


Il est peu probable que H. gingivalis représente un risque pour la sécurité de la chaîne alimentaire parce que, premièrement, la principale voie d’inoculation décrite dans la littérature chez les hommes est la blessure cutanée, contaminée par des matières organiques contenant le parasite, et deuxièmement, on n’ a jamais retrouvé ce parasite au niveau des muscles des chevaux et il est donc peu probable que l’homme puisse en ingérer.

Het is weinig waarschijnlijk dat H. gingivalis een gevaar inhoudt voor de veiligheid van de voedselketen, allereerst omdat de besmetting bij de mens volgens de in de literatuur beschreven gevallen vooral gebeurt via huidwonden die besmet zijn met organisch materiaal waarin de parasiet aanwezig is en, daarnaast, omdat deze parasiet nooit werd teruggevonden in de spieren van paarden en het dus weinig waarschijnlijk is dat mensen de parasiet bij het eten kunnen innemen.


La question posée au Comité scientifique est donc d’évaluer, en fonction des résultats obtenus après encodage, dans le modèle BsurvE, des données belges relatives aux tests ESB des 5 dernières années, si la Belgique peut introduire auprès de la Commission européenne une demande pour l’adaptation du programme annuel de surveillance (réduction du nombre de tests) sans affecter le niveau actuel de protection de la ...[+++]

De vraag die aan het Wetenschappelijk Comité wordt gesteld is derhalve of op grond van de resultaten bekomen na invoering van de Belgische gegevens van de BSE-tests van de jongste 5 jaar in het BsurvE- model kan worden uitgemaakt of België bij de Europese Commissie een aanvraag kan indienen om aanpassing van het jaarlijkse monitoringprogramma (verlaging van het aantal tests) zonder nadeel voor het huidige niveau van bescherming van de volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau du snc est donc ->

Date index: 2023-03-20
w