Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orthèse de comblement dorsal
Orthèse de la colonne cervico-thoracique
Orthèse de la hanche
Orthèse de la main
Orthèse du doigt
Orthèse du pied
Orthèse du pied après traitement

Vertaling van "nomenclature a orthèses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Révision de la nomenclature des orthèses préfabriquées par : o une suppression des orthèses souples pour lesquelles aucune plus-value

Revisie van de nomenclatuur van de prefab-orthesen met: o een schrapping van de softe orthesen waarvoor géén reële


Règles interprétatives relatives à l’article 29, § 1 er , de la nomenclature a) Orthèses de décharge (Règle interprétative 24) b) Vêtements compressifs : durée du traitement (Règle interprétative 25)

1) Interpretatieregels met betrekking tot artikel 29, § 1, van de nomenclatuur: a) Ontlastingsorthese (Interpretatieregel 24) b) Drukkledij: duur van de behandeling (Interpretatieregel 25)


La Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs s’engage à revoir la nomenclature des orthèses dans son entièreté en introduisant des mesures structurelles visant à la maîtrise et à la transparence des prix».

De Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen engageert zich om de orthesennomenclatuur in zijn geheel te herzien waarbij structurele maatregelen tot prijsbeheersing en –transparantie zullen worden ingevoerd. “


En outre, la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs s’est engagée à revoir, dans une deuxième phase, la nomenclature des orthèses dans son entièreté en introduisant des mesures structurelles visant à la maîtrise et à la transparence des prix.

Daarenboven engageert de Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen zich om in een tweede fase de orthesennomenclatuur in zijn geheel te herzien waarbij structurele maatregelen tot prijsbeheersing en –transparantie zullen worden ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La définition de l’orthèse de décharge telle que reprise dans la nomenclature (art. 29, § 4, A, 3°) n’exprime pas clairement l’objectif du port de ce type d’orthèse.

De definitie van de ontlastingsorthese zoals in de nomenclatuur opgenomen (art. 29, § 4, A, 3°) geeft de doelstelling van het dragen van dit soort orthese niet duidelijk weer.


Cet arrêté introduisait dans l’article 29, § 1, A Tête-Cou-Tronc, Groupe principal IV : Orthèse lombo-sacrée (OLS) de la nomenclature, la prestation 653995 Détendeur vertébral thérapeutique – T 363,46.

Met dat besluit werd in artikel 29, § 1, A Hoofd-Hals-Romp, Hoofdgroep IV : Lumbosacrale orthese (LSO) van de nomenclatuur, de verstrekking 653995 Therapeutische wervelzuilontspanner – T 363,46 ingevoerd.


Règles interprétatives relatives à l’article 29 de la nomenclature : tarification de lorthèse utilisée avec un dispositif « Computer Controlled Motion (CCM) » (règle interprétative 27)

Interpretatieregels betreffende artikel 29 van de nomenclatuur: de tarificatie van de orthese die gebruikt wordt met een “Computer Controlled Motion (CCM)” - hulpmiddel (Interpretatieregel 27)


Règles interprétatives relatives à l’article 29 de la nomenclature : tarification de lorthèse utilisée avec un dispositif « Computer Controlled Motion (CCM) » (règle interprétative 27);

Interpretatieregels betreffende artikel 29 van de nomenclatuur: de tarificatie van de orthese die gebruikt wordt met een “Computer Controlled Motion (CCM)” - hulpmiddel (Interpretatieregel 27);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nomenclature a orthèses ->

Date index: 2021-04-02
w