Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont besoin d’échantillons tumoraux conservés " (Frans → Nederlands) :

Il peut ici s’agir de médecins gérant une biobanque locale ou de médecins, qui dans le cadre de leurs recherches scientifiques translationelles, ont besoin d’échantillons tumoraux conservés dans les biobanques locales.

Het kan hier gaan om geneesheren die een lokale biobank beheren, of om geneesheren die in het kader van hun translationeel wetenschappelijk onderzoek nood hebben aan tumorstalen die in de lokale biobanken worden bewaard.


Cette application permet d’enregistrer les données médicales relatives aux échantillons tumoraux conservés localement, dans la banque de données centrale de la tumorothèque virtuelle belge.

Deze toepassing laat toe om medische gegevens met betrekking tot bewaarde tumorstalen te registreren in de centrale databank van de Belgische virtuele tumorbank.


Le module d’enregistrement permet aux tumorothèques locales d’enregistrer les données médicales relatives aux échantillons tumoraux conservés localement, dans la banque de données centrale de la tumorothèque virtuelle belge.

De registratiemodule stelt de lokale biobanken in staat om de medische gegevens met betrekking tot de verschillende tumorstalen te registreren in de centrale databank van de Belgische virtuele tumorbank.


Cette application permet aux médecins gestionnaires des tumorothèques d’enregistrer les données médicales relatives aux échantillons tumoraux conservés au sein de leur biobanque, dans la banque de données centrale de la tumorothèque virtuelle belge.

Deze toepassing stelt arts-beheerders van tumorbanken in staat om de medische gegevens, met betrekking tot de tumorstalen die in hun biobanken bewaard worden, te registreren in de centrale databank van de Belgische virtuele tumorbank.


Il est apparu durant les discussions au sein du sous-groupe de travail que la problématique de l’importance des tests NAT pour HBV ne peut être considérée séparément des tests NAT pour HCV et HIV. Il s’est également avéré que des aspects pratiques tels que la nature de l’échantillon (ante ou post mortem), les conditions de conservation de l’échantillon notamment ont une grande importance.

Tijdens de besprekingen van deze subwerkgroep is gebleken dat de vraagstelling rond het belang van NAT-testing voor HBV niet kan losgekoppeld worden van NAT-testing voor HCV en HIV. Ook bleek dat praktische aspecten zoals de aard van het staal (ante of post mortem), de bewaringscondities van het staal en zo meer van groot belang zijn.


Diverses mesures ont été mises en place pour réduire la contamination des composants sanguins par des bactéries (Andreu et al., 2008): révision des critères de sélection des donneurs, mesures d’hygiène générale, détournement des premiers millilitres de sang pour prise d’échantillon, amélioration des conditions de préparation, de conservation et de transport, déleucocytation généralisée, information post-don.

Er werden verschillende maatregelen ingevoerd om de besmetting van de bloedbestanddelen door bacteriën te beperken (Andreu et al., 2008): herziening van de criteria voor donorselectie, algemene hygiënemaatregelen, afleiden van de eerste milliliters bloed voor staalname, verbetering van de voorwaarden inzake bereiding, bewaring en transport, veralgemeende deleucocytering, informatie na de bloeddonatie.


Souvent, les échantillons de sang prélevés durant l’hospitalisation ne sont plus exploitables, soit ils sont trop vieux, soit ils n’ont pas été correctement conservés.

Vaker zijn de bloedstalen genomen tijdens de hospitalisatie niet meer beschikbaar, ofwel zijn ze te oud, of ze werden niet op een correcte manier bewaard.


Ces utilisateurs, au nombre de 16, ont été choisis de telle manière à recueillir les avis d’un échantillon représentatif de visiteurs avec des besoins et des profils différents (OA, professeur d’université, kinésithérapeute, médecin, fonctionnaire d’une autre institution publique de sécurité sociale,.) ;

De testgebruikers, 16 in totaal, zijn zodanig gekozen dat ze een representatieve groep vormen van de bezoekers van de website met hun verschillende behoeften en profielen (verzekeringsinstelling, universiteitsprofessor, kinesitherapeut, geneesheer, ambtenaar van een andere openbare instelling van sociale zekerheid, .);


L’accès (sous conditions) à la biobanque permet aux chercheurs d’obtenir rapidement et en quantité suffisante les échantillons dont ils ont besoin pour mener leurs analyses.

Toegang tot de biobank (onder strikte voorwaarden) stelt onderzoekers in staat om snel voldoende monsters te verzamelen voor hun analyses.


Le Comité scientifique est conscient que le choix d’une méthode appropriée pour déterminer le nombre d’échantillons et l’application correcte de cette méthode ne sont pas des tâches simples et que celles-ci ont besoin d’un support et d’une expérience adéquats.

Het Wetenschappelijk Comité is er zich van bewust dat het kiezen van een geschikte methode voor de bepaling van het aantal staalnames en het correct toepassen van deze methode verre van eenvoudig is en de nodige ondersteuning en ervaring vergt.


w